Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 23:7 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

7 Llullakuspa yanqamanta tumpakuqmanqa amam hukllawakunkichu, amataqmi mana huchayuq runataqa wañuyman sentenciankichu. Huchayuqtaqa castigasaqpunim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

7 —Llulla runataqa amam chaskinkichu mana culpayoq allin ruraq runata wañuchinaykipaqqa, culpayoq kaqkunataqa castigasaqpunim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

7 Llullakuspa yanqamanta tumpakuqmanqa amam hukllawakunkichu, amataqmi mana huchayuq runataqa wañuyman sentenciankichu. Huchayuqtaqa castigasaqpunim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 23:7
24 Iomraidhean Croise  

Chaymi Abrahamqa Diosman asuykuspa tapurqa: ¿Allin ruwaq runakunatapas mana allin runakunatawan kuskatachu puchukarachinki?


Tukuy Atiyniyuq Diosman kutirikuspaqa hoqarisqam kanki, ñakariytapas wasikimantam suchurichinki.


Amam pitapas wañuchinkichu.


Amam runamasikipa contranpiqa llullakunata rimankichu.


Amam imatapas llullakuspaqa willakunkichu. Amataqmi falso testigo kanaykipaq-qa mana allin runakunawanqa tantea-nakunkichu.


Ñoqaqa waranqantin miraykunakama kuyapayakuqmi kani, mana allin ruwaqtapas, mana kasukuqtapas, huchallikuqtapas pampachaykuqmi kani. Huchayuq runatam ichaqa, Tayta-mamakunamanta qallaykuspa willkanpa willkankunakama castigasaq”, nispa.


Mana allin runaqa castigasqapunim kanqa, allin kawsakuqmi ichaqa librasqa kanqa.


Mana allin runata mana huchayuqpaq hapispa inocente runatañataq huchayuqpaq hapiqtaqa Diosmi anchata cheqnin.


Isaiasñataqmi nirqa: Allinkunata ruwaspa cheqap rimaqmi, engañowan qollqe ganayta mana munaqmi, sobornota mana chaskikuy munaqmi, runa wañuchiqkunapa consejasqanta mana uyariqmi, mana allinkunata mana qawaq munaqmi,


¡Ay, imaynaraq kanqaku! Mana allinta allinmi niqkuna, allintañataq mana allinmi niqkuna, achkiyta tutaman tikraqkuna, tutayaytañataq achkiyman tikraqkuna, qatqetapas miskim niqkuna, miskitañataq qatqem niqkuna.


Amam suwakunkichikchu, amam engañankichikchu, amataqmi llullakunkichikchu.


Llaqtaykipiqa amam cuento qepiqa kankichu, amataqmi runamasikipa vidantaqa wañuyman churankichu. Ño-qaqa Tayta Diosmi kani.


Tayta Diosqa mana chaylla piñakuruqmi, payqa ancha hatun atiyniyuqmi, huchayuq runataqa castiganqapunim; para-wayrapi chaynataq vientokunapipas puriqmi, puyukunapas purisqanpa polvonmi.


Soldadokunapas tapukuspankum nirqaku: ¿Imatataq ñoqaykuqa ruwasaqku? nispanku. Juanñataqmi nirqa: Amayá pitapas manchachispaqa nitaq yanqamanta tumpaspaqa imantapas qechuychikchu. Pagoykichikwanyá contentakuychik, nispa.


Diosmi piñakuyninta hanaq pachamanta kacharimun runakunapa mana allin ruwayninpa chaynataq mana llakipayakuq kayninpa contranpi. Paykunam mana allin kawsayninkuwan cheqap kaqkuna reqsinata harkakunku.


Chaynaqa, amaña llullakuspa cheqaptapuni runamasikichikwan rimaychik, llapanchikmi huk cuerpopa partellan kanchik.


Sichum pipas quejanakuypi kaspaqa juezmanmi rinqaku. Juezkunañataqmi allinta qatipaykuspanku huchayuq kaqta sentencianqaku.


¡Mana huchayuq runata wañurachinanpaq qollqe chaskikuq runaqa ñakasqayá kachun! nispanku. Hinaptinmi llapa runakunañataq ninqaku: ¡Amén! nispanku.


tukuy mana allin kaqkunamantayá raki-kuychik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan