Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 22:28 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

28 Amam Diospa contranpi mana allintaqa rimankichu, nitaqmi kamachikuqkunatapas ñakankichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

28 —Amam Diostaqa insultankichu, amataqmi llaqtamasiki autoridadtapas ñakankichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

28 Amam Diospa contranpi mana allintaqa rimankichu, nitaqmi kamachikuqkunatapas ñakankichu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 22:28
28 Iomraidhean Croise  

Bahurim llaqtaman rey David chayaruptinmi, Saulpa ayllun Gerapa churin Simei lloqsiramuspa reyta ñakarqa.


Chaymi Sarviapa wawan Abisaiqa reyta nirqa: ¿Pitaq kay wañusqa allqoqa karqa reyta ñakananpaqqa? Kunallanmi wakpa kunkanta kuchuramusaq, nispa.


Chayta uyarispanmi Sarviapa wawan Abisai nirqa: Tayta Diospa akllakusqan reyta ñakasqanmantaqa ¿manachum Simeiqa wañunqa? nispa.


Iskay mana allin runakunatayá maskaychik paypa contranpi llullakuspa: “Diostawan reytam insultarqanki”, ninankupaq, hinaspam llaqtamanta hawaman pusaspaykichik rumiwan choqapaspa wañurachinkichik, nispa.


piwi qari churikichikta Tayta Diosman qonkichik, qonkichiktaqmi punta naceq orqo animaltapas; chaykunaqa Tayta Diospam.


Llapallan piwikunata qoway, Israelpa mirayninkunamanta punta nacemuqkunaqa ñoqapam, runakuna kaspa otaq animalkuna kaspapas, nispa.


Pipas taytanta otaq mamanta ñakaqqa wañuchisqam kanqa.


Cosecha qallariy fiestatapas chaynataq cosecha tukuy fiestatapas ruwankim, chaytaqa sapa watam cosecha tukuyta ruwanki.


Chakrapi tarpusqaykipa punta kaq allinnin ruruntam ñoqa Tayta Diospa wasiyman apamunki. Uña cabrachataqa amam mamanpa lechenpiqa yanunkichu.


Reymantaqa amayá sonqollaykipipas mana allintaqa tanteaychu, apumantaqa amayá sapallaykipipas mana allintaqa rimaychu, yanqañataq rimasqaykita uyarispa alton pawaq urpikuna willaykamunmanku.


Chaymantam Israelpa mirayninkunata ninki: Pipas Tayta Diospa sutinta ñakaqqa wañuchisqam kanqa.


Huklaw llaqtayuq kaqpas, qamkunamanta kaqpas, ñoqa Tayta Diospa sutiyta ñakaqqa wañuchisqam kanqa, paytaqa llapallan runakunam rumiwan chamqaparunqaku.


Pabloñataqmi nirqa: ¡Yaw iskay uya! Diosmi qamtapas laqechusunki, leyman hina juzgawanaykipaqmi chaypiqa tiyachkanki, ¿ima-nasqataq leyta mana kasukuspayki laqechuwanankupaq kamachinki? nispa.


Pabloñataqmi nirqa: Wawqellaykuna, manam ñoqaqa ya-charqanichu sumo sacerdote kasqantaqa. Chuya Qellqapim nichkan: “Amam llaqtaykipi kamachikuqtaqa ñakankichu”, nispa.


Llapallantayá respetaychik, llapa iñiqmasikichiktapas kuyaychik, Diostapas hatunchaychik, reytapas kasukuychik.


Diosqa aswanraqmi castiganqa aychanpa munasqanpi hinaspa qanra vidapi puriqkunataqa, paykunaqa hatun tukusparaqmi atiyniyuqkunatapas desprecianku, nitaqmi manchakunkuchu hanaq pachapi atiyniyuqkunatapas.


Chaynataqmi chay mana allin runakunapas musqoyllankuman hapipakuspanku cuerponkutapas huchawanraq qanrachanku, Señorpa atiynintapas kutipakunkum, hanaq pachapi atiyniyuqkunatapas insultankum.


Reynilláy, qawasqaykiman hinam wak machaypi qamta makiyman Tayta Dios churaykamurqa, chaymi “wañurachiy” nispa niwaptinkupas qamta llakipayaspa mana wañurachirqaykichu, aswanmi nirqani: “Reyniytaqa manam wañuchiymanchu, payqa Tayta Diospa sapaqchakusqan reymi”, nispay.


Chaymi runankunata nirqa: Tayta Diosyá reyniyta wañuchinaymanta waqaychawachun. Payqa Tayta Diospa sapaqchakusqanmi, nispa.


Davidñataqmi nirqa: Ama wañuchiychu, Diospa akllasqan reyta wañuchiq runaqa castigasqam kanqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan