Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 22:14 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

14 Pipas runamasinmanta uywanta prestakunman hinaptin dueñonpa mana rikusqanta imapas pasarunman otaq wañurunmanpas hinaptinqa pagapunqam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

14 —Pipas runamasinmanta prestakunman uywanta hinaptin dueñonpa mana rikusqanta imanakurunmanpas otaq wañurunmanpas hinaptinqa sayachipunqapunim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

14 Pipas runamasinmanta uywanta prestakunman hinaptin dueñonpa mana rikusqanta imapas pasarunman otaq wañurunmanpas hinaptinqa pagapunqam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 22:14
11 Iomraidhean Croise  

Wakinñataqmi nirqaku: Reyman impuestota paganaykupaqmi chakraykurayku, uvas chakraykurayku qollqeta prestakuruniku.


pozopa dueñonmi chay animalpa dueñonman paganqa, chay wañusqa animalñataqmi pozoyuqpaqña kanqa.


chay waqaychaqmi Tayta Diospa qayllanpi juranqa runamasinpa kapuqninta mana suwakusqanmanta, hinaptinmi animalpa dueñonqa cheqap kasqanpaq hapinqa, chaynapim chay animal waqaychaqqa mana sayachinqañachu.


Purun animal wañurachiptinqa puchuntam apamunqa chaynapim mana paganqachu.


Dueñon rikuchkaptin wañuruptinmi ichaqa mana sayachipunqachu, alquilasqa kaptinqa, haykawan alquilasqallantam pagapunqa.


Pipas hukpa animalninta wañurachispaqa, dueñonmanmi hina chayna animalta sayachipunqa.


Mañakuqnikimanqa qoykuyá, prestakusuqnikitaqa amayá negaychu.


Ene-migoykichiktapas kuyaspayá paykunapaq allin kaqkunata ruwaychik, imatapas mana imallapaqyá prestaychik. Chaynapim hatun premiota chaskinkichik, hinaspam hanaq pachapi Diospa churinkuna kankichik; payqa mana reqsikuqninkunatapas chaynataq huchasapakunatapas kuyapayanmi.


Debekuqkunawanqa kaynatam ruwankichik: Runamasikichikman imatapas prestaykuspaqa pampachaykuspam amaña mañankichikñachu. Israelpa mirayninkuna kaptinpas otaq aylluykichik kaptinpas amañam mañankichikñachu. Chay watapim Tayta Diospa sutinpi kaynata willakunkichik: “Kunan wataqa debekuqkunata pampachana watam”, nispaykichik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan