Éxodo 21:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20128 Sichum patronnin chay criadanwan mana casarakuyta munaptinqa, chay criadataqa hina castamasinmi rantinqa, wischupakusqanraykum huklaw llaqtayuq runamanqa mana rantikunqachu. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19878 Chay sirvientata casarakunanpaq patronnin akllaruchkaspanpas chay patronnin mana gustaspanqa kachaykunqam paypa precionta pagaykapuptinku ichaqa engañarusqanraykum huklaw llaqtayoq runamanqa ama rantikunqachu. Faic an caibideilChuya Qellqa 19928 Sichum patronnin chay criadanwan mana casarakuyta munaptinqa, chay criadataqa hina castamasinmi rantinqa, wischupakusqanraykum huklaw llaqtayuq runamanqa mana rantikunqachu. Faic an caibideil |
Hinaptinmi Faraonta Moisés nirqa: Qayllaykimanta lloqsiykuspallaymi Tayta Diostaqa mañakusaq, kachukuq tukuy rikchaq chuspikunata qanmanta, serviqnikikunamanta hinaspa runaykikunamanta paqarinpuni chinkachinanpaq. Ichaqa amaña engañawaykuchu, aswanqa Israelpa mirayninkunata kachariy, chaynapi Tayta Diosman sacrificiokunata ofrecenanpaq, nispa.
Hinaptinmi tayta-maman nirqaku: ¿Manachu ayllunchikpi otaq nacionninchikpi warmi kan paywanraq casarakunaykipaq? ¿Imanasqataq Tayta Diosta mana reqsiq Filistea warmiwanraq casarakuyta munachkanki? nispanku. Chaymi taytanta Sansón nirqa: Chay sipasmi sonqoyta suwaruwan, casarakunaypaq payta hurqopamuwaychik, nispa.