Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 20:11 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

11 Soqta punchawpim cielokunata, kay pachata, lamar qochata chaynataq chaypi tukuy ima kaqkunatapas unancharqani. Qanchis punchawpiñataqmi samarqani, hinaspam chay punchawta bendecispay sapaqcharqani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

11 Ñoqaqa soqta punchawpim unancharqani cielokunata, kay pachata, lamar qochata chaynataq chaykunapi tukuy ima kaqkunatapas. Qanchis kaq punchawpiñataqmi samarqani hinaspam chay punchawtaqa bendecirqani punchawniypaq sapaqchaspay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

11 Soqta punchawpim cielokunata, kay pachata, lamar qochata chaynataq chaypi tukuy ima kaqkunatapas unancharqani. Qanchis punchawpiñataqmi samarqani, hinaspam chay punchawta bendecispay sapaqcharqani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 20:11
17 Iomraidhean Croise  

Paykunata bendecispanmi Dios nirqa: Anchata miraspa kay pachaman huntaychik, hinaspa munaychakuychik challwakunapi, alton pawaq animalkunapi, qasqonpa puriq urukunapi, tukuy rikchaq animalkunapipas, nispa.


Diosmi qawarqa unanchasqankunaqa llumpay allin kasqanta. Chaymi tardeykuqmanta paqarinnintin tardeykuqkama soqta kaq punchaw karqa.


Ñoqa Tayta Diosmi soqta punchawpi cielokunatawan kay pachata ruwarqani, qanchis kaq punchawpiñataqmi ruwanayta tukuspay samarqani. Chaymi ñoqawan Israelpa mirayninkunapaq wiñaypaq señal kanqa.


Ichaqa chay punchawmi llaqtaypa yachasqan Gosén allpata sapaqchasaq, chaynapi chay kachukuq tukuy rikchaq chuspikuna mana chayananpaq. Chaynapim yachanki ñoqa Tayta Dios kay nacionpi kasqayta.


Chaymi Moisés nirqa: Kay pachaqa Tayta Diospa kasqanta yachanaykipaqmi, kay llaqtamanta lloqsispalla Tayta Diosman makiyta hoqarisaq, hinaptinmi rayokuna llipyakuna chaynataq runtu parapas taniramunqa, chaynapim yachanki kay pachaqa Tay-ta Diosllapa kasqanta.


Tukuy hinastinpi kaqkuna, lamar qochanta illaqkuna, lamar qochapi kawsaqkuna, lamar qochapa patanpi lliw nacionkuna, Tayta Diospaq musoq takita takiychik.


Makiywanmi kay pachata takyachirqani, atiyniywanmi cielokunata mastarirqani, qayaykuptillaymi chaykunaqa paqarimurqaku.


¡Runamasillaykuna! ¿Imanasqataq kayta ruwachkankichik? Ñoqaykuqa qamkuna hina runallam kaniku, hamurqanikuqa cheqap kawsaq Diosmanta willakuqmi, chaynapi tukuy mana allin ruwaynikichikta saqespa kawsaq Diosman kutirikunaykichikpaq. Paymi unancharqa kay pachata, hanaq pachata, lamar qochata, hinaspa chaykunapi tukuy ima kaqkunatapas.


Semanapa qallariynin domingo punchawtam, tantata partenakunankupaq llapa iñiqkuna huñunakurqaku, hinaptinmi Pablo yachachirqa. Ichaqa paqarinnintillan pasakunan kasqanraykum chawpi tutakama yachachirqa.


Chayta uyariykuspam llapallanku huk sonqolla Diosta mañakuspa nirqaku: Señorniyku, qanmi unancharqanki hanaq pachata, kay pachata, lamar qochata chaynataq chaykunapi tukuy imakunatapas.


Egipto nacionpi esclavo kasqaykitayá yuyariy, chaymantam ñoqa Señorniki Tayta Dios hatun atiyniywan chaynataq hatun castigowan hurqomurqayki. Chayraykum ñoqa Señorniki Tayta Dios kamachiki samana punchawta waqaychanaykipaq.


Qellqapa hukkaqnin partenpim qanchis punchawmanta kaynata nichkan: “Qanchis kaq punchawpim tukuy ruwasqanmanta Dios samarqa”, nispa.


hinaspam cielokunapas, kay pachapas, lamar qochapas chaynataq chaykunapi kaq tukuy imapas unanchaq wiña-wiñaypaq kawsaq Diosrayku jurarqa: Manañam unamunqañachu,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan