Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 16:23 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

23 Chaymi paykunata Moisés nirqa: Kaymi Tayta Diospa nisqan: “Paqarinmi ñoqa Tayta Diospaq sapaqchasqa samana punchaw. Yanunayki-chiktapas kunan yanuychik, timpuchinaykichiktapas kunan timpuchiy-chik, puchuqtañataq paqarinpaq waqay-chaychik”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

23 Hinaptinmi paykunata Moises nirqa: —Kaymi Tayta Diospa nisqan: “Paqarinmi ñoqa Tayta Diospaq sapaqchasqa samana punchaw. Tantanaykichiktapas kunan tantaychik, yanunaykichiktapas kunan yanuychik, puchuqtañataq waqaychaychik paqarinpaq” nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

23 Chaymi paykunata Moisés nirqa: Kaymi Tayta Diospa nisqan: “Paqarinmi ñoqa Tayta Diospaq sapaqchasqa samana punchaw. Yanunaykichiktapas kunan yanuychik, timpuchinaykichiktapas kunan timpuchiychik, puchuqtañataq paqarinpaq waqaychaychik”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 16:23
16 Iomraidhean Croise  

Sinaí orqopa hawanmanmi uraykamurqanki, hanaq pachamantam paykunata rimapayamurqanki, reglamentoykikunatawan yachachikuynikikunatam qorqanki, estatutoykikunatawan allin kamachikuykunatam qorqanki.


Samana punchawnikita sapaqchanankupaqmi kamachirqanki, serviqniki Moisesnintakamam kamachikuykunata, decretokunata hinaspa yachachikuykunata qorqanki.


Chaymi Moisés nirqa: Paqarinnintinkamaqa amam mayqannikichikpas puchuchinkichikchu, nispa.


Soqta punchawmi ruwaynikita ruwanki, qanchis kaq punchawpiñataqmi samanki, chaynapi toroykipas asnoykipas samananpaq. Chaynataq criadoykipas, wasikipi samapakuqpas kallpata hapinanpaq.


Soqta punchawmi llamkankichik, qanchis kaq punchawpiñataqmi samankichik, chay punchawqa ñoqapaq sapaqchasqa kasqanraykum pipas chay punchawpi llamkaqqa wañunqapuni.


Samana punchawpiqa amam wasikichikmantapas cargakunataqa hurqonkichikchu, nitaqmi llamkankichikpaschu. Samana punchawtaqa Tayta Diospaqmi sapaqchankichik, chaynatam ñawpaq taytaykichikkunaman kamachirqani.


Soqta punchaw llamkaspam qanchis kaq punchawpiñataq samaspaykichik ñoqallapaqña huñunakunkichik, amam chay punchawpiqa llamkankichikchu, chay punchawqa ñoqa Tayta Diospaq samana punchawmi kanqa maypiña yachaptikichikpas.


“Maná” sutiyuq mikuyqa culantropa muhumanmi rikchakurqa, colorninñataqmi karqa resina hina qellu.


Runa-kunam lloqsispanku huñukamuqku, hinaspam maraypi otaq muchkapi kutaspanku mankapi yanuqku, otaqmi tortata ruwaqku; asnayninñataqmi karqa chayllaraq hurqosqa aceitepa asnaynin hina.


Chaymi wasiman kutiruspanku, Jesuspa cuerponta llusimunankupaq perfumekunatawan miski asnaq pomadakunata prepararqaku. Ichaqa samana punchaw kasqanraykum samarqaku, Moisespa kamachikuyninman hina.


Ñoqa Señorniki Tayta Diospa kama-chisqaypi hinam samana punchawtaqa waqaychanki.


Señorpa punchawninpi, Chuya Espiritupa atiyninwan kachkaspaymi, qepaypi trompetapa nisyu qapariyninta hina uyarirqani


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan