Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 13:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

9 Kayqa kanqa ama qonqanaykichikpaqmi, makikichikpi hinaspa urkuykichikpi marca hinam kanqa, Tayta Diospa yachachikuynin simillaykichikpi kananpaq. Tayta Diosqa hatun atiyninwanmi Egipto nacionmanta hurqomusurqankichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

9 Ama qonqanaykichikpaqmi kayqa kanqa señal chaynapi makikichikpi hinaspa urkuykichikpi marka apachkaq hina Tayta Diospa yachachikuynin simillaykichikpi kananpaq. Tayta Diosqa hatun atiyninwanmi Egipto nacionmanta horqomusurqankichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

9 Kayqa kanqa ama qonqanaykichikpaqmi, makikichikpi hinaspa urkuykichikpi marca hinam kanqa, Tayta Diospa yachachikuynin simillaykichikpi kananpaq. Tayta Diosqa hatun atiyninwanmi Egipto nacionmanta hurqomusurqankichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 13:9
38 Iomraidhean Croise  

Israelpa mirayninkunaqa serviqnikikunam kaniku, chaymi hatun atiynikiwan librawarqankiku.


Chay punchawqa yuyarinaykichik punchawmi kanqa, chaynapim ñoqa Tayta Diosta yupaychawanaykichikpaq hatun fiestata ruwankichik. Chaymi miraynikichikkunapaq huk decreto wiña-wiñaypaq kanqa.


Tawa pachak kimsa chunka wata pasaruptinmi, Tayta Diospa llapallan tropankuna Egipto nacionmanta lloqsirqaku.


Churiki qepa punchawta tapususpayki: “¿Imataq kayqa?” nisuptikiqa kaynatam ninki: “Tayta Diosmi esclavo kasqaykumanta hatun atiyninwan Egipto nacionmanta hurqomuwarqaku.


Chaynaqa, qampaqmi kanqa makikipiwan urkuykipi marca hina, Egipto nacionmanta hatun atiyninwan Tayta Dios hurqomuwasqankuta ama qonqanaykipaq”, nispa.


Chaymi runakunata Moisés nirqa: Amam kay punchawtaqa qonqankichikchu, kay punchawpim Egipto nacionpi esclavo kasqaykichikmanta lloqsirqankichik. Tayta Diosmi hatun atiyninwan kaymanta hurqosurqankichik. Chaynaqa, amam levadurayuq tantataqa mikunkichikchu.


Ichaqa Ñoqam atiyniywan Egipto runakunata tukuy rikchaq admirakuypaq ruwayniykunawan castigasaq, chaymantañam Faraonqa kachaykusunkichik.


Chaywanpas Faraonqa manam uyarisunkichikchu, chaymi Egipto nacionta ñakarichispay Israelpa mirayninkunata tropaykunata hina hurqosaq.


Chay nisusqaykikunaqa umaykipaq kuyayllapaq corona hinam kanqa, kunkaykipaqpas kuyayllapaq collar hinam kanqa.


Churilláy, yachayniyuq kaytaqa amayá qonqaychu, allinta tantearispa imatapas ruway,


Sonqonta flecha parterunanta mana yachaspa trampawan hapirachikuq urpitu hinam wichiykurqa.


Sonqoykipiyá marcata hina churaykuway, brazoykipiyá marcata hina churaykuway; kuyakuyqa wañuy hina atiyniyuqmi, celoso kaypas wañuy hina nanakuqmi. Lenwachkaq nina hinam cheqap kuyakuyqa, Diospa kawsaq ninan hinam cheqap kuyakuyqa.


Chay punchawmi Tayta Diosqa hatu-hatun espadanwan, Leviatanwan sutichasqa millqorayaq maqta uruta wañuchinqa, Leviatanwan sutichasqa apurawman kallpaq maqta uruta sipinqa, wañuchinqataqmi lamar qochapi dragontapas.


Tayta Diosqa atiywanmi hamuchkan, atiyninwanmi tukuy imapi munaychakuchkan, libramusqan llaqtantam pusamuchkan.


Paykunamantam hukkaqnin ninqa: “Ñoqaqa Tayta Diospam kani”, nispa. Hukninñataqmi ninqa: “Ñoqaqa Jacobpa mirayninmi kani”, nispa. Hukkaqninñataqmi makinpim qellqakunqa: “Ñoqaqa Tayta Diospam kani”, niqta. Hinaspam sutinman yapaykunqa “Israelpa miraynin”, niqta.


Sutikitapas maki pampaypi qellqasqatam apaykachani, perqaykikunatapas sapa punchawmi ñawpaqniypi kachkan.


¡Rikchariy! ¡Tukuy Atiyniyuq Dios Taytalláy, rikchariy! Atiywan pachakuy, ñawpaq watakunapi hina rikchariy, ñawpaq tiempokunapi hina rikchariy. ¿Manachum qamqa lamar qochapi manchakuypaq Rahab sutiyuq animalta tuksiparurqanki?


Tayta Diosmi nin: “Qamkunawanmi pactota ruwani. Espirituymi qamkunamanta mana rakikunqachu, simikiman churasqay palabraykunam qamkunamanta nitaq miraynikikunamantapas wiña-wiñaypaq mana chinkanqachu”. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Judá nacionpa reynin Joacimpa churin Jeconiastam Tayta Dios kaynata nin: Alleq makiypi anillo hinaña kaptikipas chaymanta hurqoruspaymi wikaparuykiman


Señor Diosnillayku, hatun atiynikiwanmi Egipto nacionmanta llaqtaykita hurqomurqanki, chay ruwasqaykikunawanmi qamqa anchallataña reqsichikunki. Chaywanpas ñoqaykuqa huchallikuruspam mana allinta ruwarqaniku.


Tropankunapa ñawpaqninpim Tayta Diosqa rayo hinaraq qaparin, tropankunaqa mana yupay atinam, paypa kamachisqanta ruwanankupaq atiyniyuqmi; ¡mayna manchakuypaqmi Tayta Diospa punchawninqa! ¿Pitaq chay punchawta aguantayta atinman?


Chay kipuyuq qaytukunata qawarispaykichikmi kasukunaykichikpaq ñoqapa kamachikuyniykunata yuyarinkichik, chaynapim chuchumika warmi hinaqa sonqoykichikpa mana allin munasqankunapiqa manaña purinkichikchu.


Imatapas ruwanku runakuna qawanallanpaqmi. Qellqapi kaqkunatam as-asta qellqaruspa cajachakunaman churaruspa urkunkuman hinaspa makinkuman watakuyta gustanku, pachankupa patankunapipas hatun pomponkunataraqmi warkurunku.


Ichaqa, ¿Imanintaq? Diospa palabranqa hichpallaykipiña, simillaykipiña hinaspa sonqollaykipiñam kachkan, nispa. Kaymi iñiymanta willakusqayku palabraqa:


kay kamachikuykunaqa hichpallaykichikpiña, simillaykichikpiña chaynataq sonqollaykichikpiñam kachkan.


Egipto nacionpi esclavo kasqaykitayá yuyariy, chaymantam ñoqa Señorniki Tayta Dios hatun atiyniywan chaynataq hatun castigowan hurqomurqayki. Chayraykum ñoqa Señorniki Tayta Dios kamachiki samana punchawta waqaychanaykipaq.


hinaptinqa qamkunam ninkichik: “Ñoqaykum Egipto nacionpi rey Faraonpa esclavonkuna karqaniku, hinaptinmi Tayta Dios hatun atiyninwan hurqomuwarqaku.


Kay kamachisqaykunatam sonqoykipi waqaychanki,


Kay kamachikuykunataqa señalta hinam brazoykipi chaynataq urkuykipipas watakunki.


Chayraykum huk punchawllapi kay sasachakuykuna hamunqa: Wañuywan, waqay hinaspa yarqaypas. Chay llaqtaqa kañasqam kanqa, Señor Diosqa Tukuy Atiyniyuqmi, paymi juzganqa.


Ñawpaq taytankupa, Egipto nacionmanta hurqomuqninku Tayta Diosta saqeruspankum, idolokunataña qatispanku muyuriqninkupi runakunapa diosninkutaña yupaycharqaku, chaynapim Tayta Diosta piñachirqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan