Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 12:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Chay tutam, chay aychata ninapi kankasqata, mana levadurayuq tantatawan qatqe qorayuqkunata mikunqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Chay tutam mikunqaku ninapi kankasqa aychata, mikunqakutaqmi mana qonchuyoq tantatawan qatqe verdurapa llaqentapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Chay tutam, chay aychata ninapi kankasqata, mana levadurayuq tantatawan qatqe qorayuqkunata mikunqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 12:8
20 Iomraidhean Croise  

Hinaspam Pascua fiestata ruwanankupaq llapa animalkunapa aychanta kankarqaku, chaytaqa ruwarqaku kamachikuyman hinam. Diospaq sapaqchasqa kaqkunatam ichaqa mankakunapi, perolkunapi hinaspa sartenkunapi yanurqaku, hinaspankum llapallan runakunaman utqayman aypurqaku.


Mana aguantay atina sasallaña llamkaykunawanmi ñakarichirqaku, mitu ruwaypi, adobe chutaypi hinaspa chakra llamkaykunapi. Chay ruwaykunapi llamkachispam Israelpa mirayninkunata llumpayta ñakarichirqaku.


Chawa aychatawan yakupi yanusqataqa amam mikunkichikchu. Chay animaltaqa, umantapas, piernankunatapas hinaspa ukunninkunatapas lliwtam ninapi kankasqata mikunkichik.


Chaymi runakunata Moisés nirqa: Amam kay punchawtaqa qonqankichikchu, kay punchawpim Egipto nacionpi esclavo kasqaykichikmanta lloqsirqankichik. Tayta Diosmi hatun atiyninwan kaymanta hurqosurqankichik. Chaynaqa, amam levadurayuq tantataqa mikunkichikchu.


Qanchisnintin punchawmi mana levadurayuq tantata mikunkichik. Chay qanchisnintin punchawpiqa manam maymi kasqaykichikpiqa imapas levadurawan poqosqaqa kanqachu, nitaqmi levadurapas kanqachu.


Animalta sacrificaspaykiqa, amam yawarninta levadurayuq tantatawan kuskataqa ofrecewankichu, amataqmi paqarinnintin punchawkamaqa wirantapas puchuchinkichu.


Sacrificasqaykichik animalpa yawar-nintaqa amam levadurayuq tantatawan kuskataqa ofrecewankichikchu; Pascua fiestapi animal wañuchisqaykichikpa aychantapas amataqmi paqarinnintin punchawkamaqa puchuchinkichikchu.


Tayta Diosmi sinchi nanaywan ñakarichirqa, huchanchikkunaraykum vidanta ofrendata hina wañuyman churaykurqa, ichaqa unay watakunam kawsakunqa, mirayninkunatam rikunqa, Tayta Diosmi paynintakama munasqanta ruwanqa.


Sapa tutapaytayá levadurayuq tantata kañapuychik, sapa kimsa punchawyá diezmoykichiktapas chayman astaychik, ofrendata apamunankupaqyá tukuy hinastinpi qayaykachakamuychik, aswan mastaraqyá huchallikuychik. Israelpa mirayninkuna, hucha ruwaytam qamkunaqa kuyankichik. Tayta Diosmi chaynata nin.


Davidpa mirayninkunamanwan Jerusalenpi yachaqkunamanmi ichaqa llakipayakuq hinaspa mañakuq espirituta chaqchurimusaq. Hinaptinmi ñoqata, lanzawan tuksisqankuta qawaspa, piwi churinkumanta hina waqanqaku, sapallan wawankumanta hinam llakikunqaku.


Chayñam yachaykurqaku Jesus-qa mana tanta ruwana levaduraman-tachu rimasqanta, aswanqa fariseo-kunapa hinaspa saduceokunapa yacha-chikuyninmanta cuidakunankupaq nisqanta.


Mikuchkaptinkum Jesusqa, tantata hapiykuspan Diosman graciasta qorqa, hinaspam pakiykuspan discipulonkunaman qoykurqa: Hapiychik hinaspa mikuychik, kayqa cuerpoymi, nispa.


Ninkum: “Aslla levaduraqa achka masatam poqochin”, nispanku.


Chay aychataqa kankasqatam Señornikichik Tayta Diospa akllasqan sitiopi mikunkichik. Paqarinnintin punchawñataqmi wasikichikman kuti-kunkichik.


Qamkunaqa ñoqaykupa hinaspa Señorninchikpa ejemplontam qatichkankichik, llumpayta ñakarichkaspaykichikpas Diospa palabrantam Chuya Espiritupa kusikuy qosusqaykichikwan chaskirqankichik.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan