Éxodo 10:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20126 Chay aqaruwaykunam palacioykiman, serviqnikikunapa wasinman chaynataq Egipto nacionpi lliw runakunapa wasinmanpas huntarunqa. Chaynataqa Egipto nación kasqanmantapas, taytaykichikkunawan ñawpaq taytaykichikkunapas manam haykapipas rikurqakuchu”, nispa. Chaynata niruspanmi Moisesqa Fa-raonpa qayllanmanta lloqsikurqa. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19876 Chay aqarwaykunataqa huntarachisaqtaqmi palacioykikunamanpas, lliw serviqnikikunapa wasinmanpas chaynataq Egipto nacionpi lliw runakunapa wasinmanpas. Chaykunataqa taytaykichikkunapas nitaq abueloykichikkunapas kunankamam mana rikurqakuchu kay Egipto nacion kasqanmantapuni” nispa. Moisesmi chay rimayta tukuruspan Faraonpa qayllanmanta lloqsikurqa. Faic an caibideilChuya Qellqa 19926 Chay aqaruwaykunam palacioykiman, serviqnikikunapa wasinman chaynataq Egipto nacionpi lliw runakunapa wasinmanpas huntarunqa. Chaynataqa Egipto nación kasqanmantapas, taytaykichikkunawan ñawpaq taytaykichikkunapas manam haykapipas rikurqakuchu”, nispa. Chaynata niruspanmi Moisesqa Faraonpa qayllanmanta lloqsikurqa. Faic an caibideil |