Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Éxodo 10:16 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

16 Hinaptinmi utqayllamanña Moisestawan Aaronta qayachimuspan Faraón nirqa: Tayta Diospa chaynataq qamkunapa contraykichikpim huchallikuruni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

16 Chaymi Faraon utqayllamanña Moisestawan Aaronta qayachimuspan nirqa: —Yupaychasqaykichik Tayta Diospa contranpiwan qamkunapa contraykichikpim huchallikuruni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

16 Hinaptinmi utqayllamanña Moisestawan Aaronta qayachimuspan Faraón nirqa: Tayta Diospa chaynataq qamkunapa contraykichikpim huchallikuruni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Éxodo 10:16
14 Iomraidhean Croise  

Kay serviqnikim huchallikusqayta reqsikuspay kunanpas José casta runakunamanta puntataraq hamurqani qam reynillayta chaskiykunaypaq, nispa.


Runakuna yupayta tukuruspanmi sonqonpi ñakakuspan Tayta Diosta David nirqa: Diosnilláy, hatu-hatuntam kay ruwasqaywanqa huchallikuruni, kunanmi ruegakuyki kay serviqnikita pampachaykuwanaykipaq, muspaypi hinam kayta ruwaruni, nispa.


Llaqta wañuchiq angelta rikuruspanmi Tayta Diosta David nirqa: ¡Ñoqam huchayuqqa kani! ¡Ñoqam kay mana allintaqa ruwaruni! ¿Ima huchayuqtaq kay runakunaqa? Chaynaqa, ruegakuykim ñoqatawan aylluykunata castigawanaykikupaq, nispa.


Hinaptinmi Moisestawan Aaronta qayaspan Faraón nirqa: Rispayá Diosnikichikman sacrificiokunata ofrecemuychik, ichaqa ama kay nacionmanta lloqsiychikchu, nispa.


Chaymi Moisestawan Aaronta qayachispan Faraón nirqa: Tayta Diosta mañapuwaychik ñoqamantawan runaykunamanta karyakunata asuchinanpaq, hinaptinqa miraynikikunatam kacharisaq sacrificiokunata ofrecespa Tayta Diosta yupaychamunankupaq, nispa.


Chaymi Moisestawan Aaronta qayachispan Faraón nirqa: Kunanpas huchallikurunim. Tayta Diosqa allin ruwaqmi, ñoqam ichaqa runaykunapiwan huchasapa kaniku.


Huchanta pakaq runaqa manam allinqa kanqachu, huchanta willakuspa wanakuqmi ichaqa pampachasqa kanqa.


Hinaptinmi Moisesman rispanku llapa runakuna nirqaku: Tayta Diospa chaynataq qampa contraykipi rimaspam huchallikuruniku. Chaynaqa, Diostayá mañakuy kay maqta urukunata ñoqaykumanta chinkachinanpaq, nispanku. Chaymi Tayta Diosta llapa runakunapaq Moisés mañakurqa.


Hinaptinmi Tayta Diospa angelninta Balaam nirqa: Huchallikurunim. Ñanpi sayaruspa harkawasqaykitaqa manam yacharqanichu, mana allinpaq rikchakapusuptikiqa kutikusaq, nispa.


kaynata nirqa: Huchallikurunim, mana huchayuq runatam wañuchinaykichikpaq qamkunaman entregaykuykichik, nispan. Chaymi paykunañataq nirqaku: ¿Imataq qokuwanku ñoqaykutaqa? ¡Chayqa qampiñam! nispanku.


Chaymi Saúl nirqa: Arí, huchallikurunim, Diospa kama-chiwasqantapas nitaq qampa niwasqaykikunatapas manam kasukurqanichu, runakunata manchakuspaymi paykunapa mañakusqanta kasurqani.


Saulñataqmi nirqa: Huchallikurunim ñoqaqa, ichaqa ama hina kaspaykiyá Israelpi ancianonkunapa qayllanpi, Israel runakunapa ñawpaqninpi reyta hinaraq hatunchaykuway. Chaynaqa, ñoqawanyá kutirisun Tayta Diosnikita yupaychamunaypaq, nispa.


Chaymi Saúl nirqa: ¡Churilláy David, reqsikunim huchallikurusqayta! ¡Mana yuyayniyuq hina kaykunata ruwaspaymi huk pantayman wichiykuni! Makikipiña kachkaptiypas manam wañurachiwarqankichu. Chaynaqa, kutikamuyá, manañam ima mana allintapas contraykipiqa maskasaqñachu, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan