Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesios 6:9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

9 Patronkuna, qamkunapas chaynallatayá esclavoykichikkunawan allinta kawsaychik, ama amenazaychikchu. Yachasqaykichikpi hinapas qamkunapas chaynataq paykunapas hanaq pachapi kaq Señorman hapipasqam kachkankichik, manataqmi payqa pimanpas sayapakunchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

9 Patronkuna, qamkunapas chaynallatayá sirvientekichikkunawan ruraychik, amañayá: “Kaynatam-waknatam rurarusqayki” niychikchu. Yachasqaykichikpi hinapas qamkunapapas chaynataq paykunapapas huklla Señorninqa cielopim kachkan, payqa manam pimanpas sayapakunchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

9 Patronkuna, qamkunapas chaynallatayá esclavoykichikkunawan allinta kawsaychik, ama amenazaychikchu. Yachasqaykichikpi hinapas qamkunapas chaynataq paykunapas hanaq pachapi kaq Señorman hapipasqam kachkankichik, manataqmi payqa pimanpas sayapakunchu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesios 6:9
40 Iomraidhean Croise  

Ichaqa ñoqaykupas paykunapas chay castallam kaniku, churiykupas paykunapa churinku hinallam. Chaywanpas ñoqaykum warmi churiykuta qari churiykuta serviqninku kananpaq paykunaman qorqaniku, chaynapim wakin warmi churiykuqa criadankuña kachkankupas, manam imayna kutichikuytapas atinikuchu, chakraykupas hinaspa uvas chakraykupas hukpa makinpiña kasqanrayku, nispanku.


Payqa kamachikuqkunamanpas manam sayapakunchu, wakchatapas manam desprecianchu, apumanpas manam sayapakunchu; lliw runakunaqa paypa unanchasqallanmi kanku.


Hukkaqnin llaqtapi wakchakuna ñakarichisqa kasqanta chaynataq allin arreglo ruwaywan allin kawsakuy sarutyasqa kasqanta rikuspaykiqa amayá admirakuychu. Chaykunaqa pasakun huk kamachikuqpa mana allin ruwayninta paymanta más atiyniyuq kaqraq pakaptinmi, chaynallataq kay iskaynintapas aswan más atiyniyuqraq pakaptinmi.


Runaykunawan piñasqa kaspaymi, penqaypi kanankupaq makikiman hapiykachirqayki. Ichaqa paykunatam mana llakipayarqankichu, yuyaqkunatapas llasaq qepita apachispam ñakarichirqanki.


Chaynaqa, ¿listochu kachkankichik tocasqankuta uyariykuspa ruwachisqay idolopa ñawpaqninpi qonqorakunaykichikpaq hinaspa hatunchanaykichikpaq? Mana hatunchaspaykichikqa chaypunillam rupachkaq hornoman wischusqa kankichik. Hinaptinqa, ¿yaqachu mayqan diospas makiymanta librarusunkichikman? nispa.


Pipas chay idolopa ñawpaqninpi qonqorakuspa mana hatunchaqqa, chaypunillam rupachkaq hornoman wischusqa kanqa, nispa.


Runamasikitaqa amam ñakarichinkichu, amataqmi imallantapas suwakunkichu. Llamkapusuqnikipa pagontaqa chayllam qoykapunki, paqarinnintinkamaqa amam hatallikunkichu.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi kaynata nin: Ñoqam qamkunata juzganaypaq hamu-saq. Kikiypunim testigo kasaq layqakunapa contranpi, waqllikuqkunapa contranpi, yanqamanta juraqkunapa contranpi, llamkaqkunapa pagon hapikuqkunapa contranpi, viudakunapa, wakchakunapa hinaspa huklaw llaqtayuqkunata ñakarichiqkunapa contranpi, chaynallataq mana kasuwaqniy runakunapa contranpipas, nispa.


Chaymi serviqninkuna rispanku haykam tupasqankuta pusamurqaku, pusamurqakutaqmi allin runakunatapas chaynataq mana allin runakunatapas. Chaymi casamientoqa achkallaña convidasqakunawan huntaykurqa.


Hinaspam serviqninkunata nirqa: Casamientopaq convidoqa listo-ñam kachkan, convidasqaykunam icha-qa mana chaypaq hinachu karqaku.


Ichaqa, sichum mana yuyayniyuq sirviente kaspa: “Patronniyqa haykapiraqya kutimunqapas”, nispan


sinchita castigarunqa, hinaspam iskay uyakunatawan kuskata sentencianqa, chaypiqa waqakuywan kiru kirichichiyllañam kanqa, nispa.


Chaynaqa, imaynam runamasikichik qamkunapaq ruwananta munankichik, chaynatayá qamkunapas paykunapaq ruwaychik. Chaynatam kamachikuykunawan profetakunapas kamachiwanchik.


Chaynaqa, imaynam qamkunapaq runamasikichik ruwananta munankichik, chaynatayá qamkunapas paykunapaq ruwaychik.


Qamkunam sutichawankichik: “Yachachikuq hinaspa Señor”, nispa, chaytaqa allintam nin-kichik, arí chaynam kani.


Pedroñataqmi kaynata nirqa: Kunanmi chayraq yachaykuni, Diospa qayllanpiqa hina chaynakamalla kasqanchikta,


Diosqa manam pimanpas saya-pakunchu.


Corinto llaqtapi iglesiaman kay cartata qellqamuykichik, qamkunaqa kankichik Cristo Jesuspi Diospa akllasqankunam. Diosmi qayasurqankichik Señor Jesucristota maypipas yupaychaqkunawan kuska akllasqakuna hina kawsanaykichikpaq. Jesusmi, paykunapapas ñoqanchikpapas Señorninchikqa.


Pipas esclavo kachkaspan Señorpa qayasqan kaspaqa libreñam Señorta servinanpaq, chaynataqmi libre kachkaptin Señor qayaptinqa Cristopa esclavonña rikurirun.


Señornikichik Tayta Diosqa dioskunapapas Diosninmi, señorkunapapas Señorninmi, Payqa hatun munayniyuqmi, Tukuy Atiyniyuqmi, kasukuna Diosmi. Manam pimanpas sayapakunchu nitaqmi sobornotapas chaskikunchu,


Pipas mana allin ruwaqmi ichaqa mana allin ruwasqanmanta pagonta chaskinqa, Diosqa mana pimanpas sayapakuspam juzgan.


Patronkuna, qamkunapas esclavoykichikmanyá imam kaqta qopuychik, yachasqaykichikpi hinapas qamkunapapas hanaq pachapim kamachiqnikichik kachkan.


Pipas runamasin mana llakipayaqtaqa juicio punchawpim paytapas Cristo mana llakipayanqachu, runamasin llakipayaqtam ichaqa llakipayanqa.


Cheqaptapunipas sichum Qellqapa nisqanman hina: “Kuyankim runamasikita kikikita hina” nisqan cheqap leyta kasukuspaqa allintam ruwachkankichik.


Cosechaykichikpi llamkaqkunamanmi mana pagarqankichikchu, chaymi paykunapa qayakusqanta Tukuy Atiyniyuq Señor uyarirun. Chay mana pagasqaykichik qollqem Diospa qayllanpi acusasunkichik.


Hinaptinmi Samuel nirqa: Mana valeqpaq kikikita qawakuchkaspapas qamqa kanki Israel ayllukunapa kamachiqninmi. ¿Manachu yacharqanki Diospuni Israel casta runakunapa reynin kanaykipaq sapaqchasusqaykita?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan