Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesios 6:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Yachananchikmi, sapakamam esclavo otaq libre kaspapas allin ruwasqanman hina Señormanta chaskinqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Yachananchikmi, sapakamam sirviente otaq libre kaspapas Señormanta allin rurasqanchikman hina chaskisunchik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Yachananchikmi, sapakamam esclavo otaq libre kaspapas allin ruwasqanman hina Señormanta chaskinanta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesios 6:8
20 Iomraidhean Croise  

Mana allin runapa pagonqa mana allin kaqkunallam; allinta kawsakuqmi ichaqa allin pagota chaskikunqa.


hinaspaqa qepa punchawkunapim kusisqa kawsakunki. -15-


¡Imaynaraq kanqaku mana allin ruwaqkuna! Mana allin ruwasqankunaman hinam Dios pagapunqa.


Runapa Churinqa Taytanpa atiyninwan huntarisqam angelninkunawan hamunqa, hinaspam sapakamaman imam ruwasqanman hina pagapunqa.


Chaymi paykuna nirqaku: “Llam-kanaykupaqqa manam pipas minkawankuchu”, nispanku. Hinaptinmi nirqa: “Qamkunapas chakrayman rispa llamkamuychik, imam kaqtam pagasqaykichik”, nispa.


Anchatayá kusikuychik, hanaq pachapim hatun premiota chaskinkichik. Chaynatam qatikacharqaku qamkunamanta ñawpaq kaq profetakunatapas.


Amayá runa qawanallanpaqchu allin kaqkunataqa ruwaychik, chay-nata ruwaptikichikqa hanaq pacha-pi Taytaykichikpas manam ima pre-miotapas qosunkichikchu.


Aswanqa mana pipapas yachasqallantayá ruway, chaynapim pakasqallapi ruwasqaykita rikuq Dios Taytayki premioykita lliwpa qayllanpi qosunki.


Chaynata ruwaspaykiqa ancha kusisqam kanki, paykunaqa manam kutichipuyta atisunkimanchu, ichaqa allin ruwaqkuna kawsarimuptinmi Diosña kutichipusunki.


Ene-migoykichiktapas kuyaspayá paykunapaq allin kaqkunata ruwaychik, imatapas mana imallapaqyá prestaychik. Chaynapim hatun premiota chaskinkichik, hinaspam hanaq pachapi Diospa churinkuna kankichik; payqa mana reqsikuqninkunatapas chaynataq huchasapakunatapas kuyapayanmi.


Llapallanchikmi judiopas, griegopas, esclavopas hinaspa librepas chulla Espiritullawan bautizasqa karqanchik, chaynapi huk cuerpollaña kananchikpaq, huk Espiritullatataqmi chaskirqanchikpas.


Ichaqa llapallanchikmi Cristopa qayllanman rikurinanchik, chaynapi kay pachapi kawsaspa allinpas otaq mana allinpas ruwasqanchikman hina tocaqninchikta sapakama chaskinanchikpaq.


Jesucristopiqa hukllañam kanchik, manam imananchu judío kaypas otaq mana judío kaypas, esclavo kaypas otaq mana esclavo kaypas, qari kaypas otaq warmi kaypas.


Kunanqa manam imananñachu judío otaq mana judío kaypas, qari kayninpi señalasqa otaq mana señalasqa kaypas, huklaw nacionniyuq kaypas, mana leeq kaypas, esclavo kaypas otaq libre kaypas, tukuy imamantapas allinqa Cristollam, payqa lliw iñiqkunapim kawsachkan.


Yachasqaykichikpi hinapas Señorninchikmantam tupasuqnikichik herenciataqa chaskinkichik. Qamkunaqa Señorninchik Cristotam servichkankichik.


Pipas mana allin ruwaqmi ichaqa mana allin ruwasqanmanta pagonta chaskinqa, Diosqa mana pimanpas sayapakuspam juzgan.


Chaynaqa, Diospi hapipakuynikichiktaqa amayá saqeruychikchu, hatun premioykichikqa kachkanmi.


Egipto runakunapa tukuy ima kapuqninkunamantapas astawanqa Cristorayku ñakarisqa kaytam qori-qollqeta hina akllakuykurqa, chaynataqa ruwarqa Diospa qokuyninta chaskiyta munaspanmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan