Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Efesios 2:1 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

1 Huchaykichikrayku wañusqa hina kachkaptikichikmi Diosqa kawsarichisurqankichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

1 Huchaykichikrayku wañusqa hina kachkaptikichikmi Diosqa qamkunatapas kawsarichisurqankichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

1 Huchaykichikrayku wañusqa hina kachkaptikichikmi Diosqa kawsarichisurqankichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Efesios 2:1
21 Iomraidhean Croise  

Chaymi Tayta Dios sacrificiopa miskillaña asnariyninta chaskiykuspan sonqonpi nirqa: Kunanmantaqa manañam runakunapa huchanmanta kay pachata ñakasaqñachu. Runaqa warma kasqanmantapas mana allinkunalla ruway munaqmi. Kayna puchukachisqayta hinaqa manañam huktawanqa lliw unanchasqaykunataqa puchukachisaqñachu.


Jesusñataqmi nirqa: Wañusqakunaqa wañusqapura pampanakuchun, qamqa qatiway, nispan.


Kay churiyqa wañusqañam karqa, kunanmi ichaqa kawsariramun; chinkasqam karqa, kunanmi ichaqa tarisqaña”, nispa. Chaymi kusikuyllawanña fiesta ruwayta qallaykurqaku.


Chay-naqa, ¿imanasqataq kay wawqeki kuti-ramusqanmantaqa mana fiestata ruwaspa kusikuchwanchu? Kay wawqekiqa wañusqam karqa, kunanmi ichaqa kawsariramun; chinkasqam karqa, kunanmi ichaqa tarisqaña”, nispa.


Suwaqa hamun suwakuqmi, wañuchiqmi hinaspa purmachiqmi. Ñoqam ichaqa hamurqani kawsanaykichikpaq hinaspa kawsaypa huntasqan kanaykichikpaq.


Jesusñataqmi nirqa: Ñoqam kani ñan, cheqap kaqpas chaynataq kawsay qokuqpas. Taytaymanqa manam pipas chayanmanchu mana ñoqantakamaqa.


Imaynam wañuqkunata Dios Tayta kawsarichispa kawsayta qon, chaynam Churipas pim munasqanman kawsayta qon.


Cheqaptapunim nikichik, hamuchkanmi punchaw, ñam chayaramunña, wañuqkunam Diospa Churinpa qayakuyninta uyarinqaku, hinaspam uyariqninkunaqa kawsarimunqaku.


Jesucristontakama kawsay qokuq Espiritupa leyninmi, wañuymantawan huchapa kamachikuyninmanta libraykuwan.


Chuya Qellqapim kaynata nin: Punta kaq Adanmi kawsaq runa karqa, qepa kaq Adanñataqmi kawsay qokuq Espíritu, nispa.


Cristopa kuyakuyninmi ñoqanchikpi munaychakun, llapallanchikpa rantinchikpi Cristopa wañusqanta yachaspaqa, yachanchiktaqmi wañusqa hinaña kasqanchikta.


Paykunaqa yuyayninku tutayasqa kaptinmi mana entiendenkuchu, Diospa qosqan musoq kawsaymantaqa karupim kachkanku, sonqonku rumiyasqa kasqanraykum mana yachayniyuq kachkanku.


Chayraykum ninku: “¡Yaw puñuq, puñusqaykimanta rikchariy! Wañusqakunamanta kawsarimuy, hinaptinqa Cristom achkiykusunki”, nispanku.


Ñawpa vidaykichikpim huchaykichikwan hinaspa mana señalasqa kasqaykichikwan wañusqa hina karqankichik. Kunanmi ichaqa tukuy huchaykichikta pampachaykusunkichikña, hinaspam Diosqa kawsarirachisunkichikña Cristotawan kuskata.


Mana allinkunapi puriq viudam ichaqa wañusqa hinaña kachkan.


Ñoqanchikqa wañuymantam kaw-saymanña pasarunchik, chaytaqa ya-chanchik iñiqmasinchikkunata kuyasqanchikwanmi. Chayna mana kuyaqqa hinallaraqmi wañusqa kachkan.


Sardis llaqtapi iglesiapa angelninman kaynata qellqay: Diospa qanchis espirituntawan qanchis chaskankunata hatalliqmi kaynata nin: Ñoqaqa yachanim imam ruwasqaykikunata, “Kawsachkanmi” nichkaptinkupas wañusqam kachkanki.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan