Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Deuteronomio 8:1 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

1 Kay qosqay kamachikuykunatayá ruwayman churaychik, chayna-pi kawsaspaykichik achkallataña mira-naykichikpaq hinaspa ñawpaq taytay-kichikkunaman Tayta Diospa prometesqan allpaman yaykunaykichikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

1 —Kunan kamachisqay kamachikuykunatayá kasukuychik chaynapi kawsaspaykichik achka runakuna kanaykichikpaq hinaspa abuelonchikkunaman Tayta Diospa jurasqan allpaman yaykuspa dueñochakunaykichikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

1 Kay qosqay kamachikuykunatayá ruwayman churaychik, chaynapi kawsaspaykichik achkallataña miranaykichikpaq hinaspa ñawpaq taytaykichikkunaman Tayta Diospa prometesqan allpaman yaykunaykichikpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Deuteronomio 8:1
9 Iomraidhean Croise  

Ñoqam kani yupaychasqaykichik Tayta Diosqa, decretoykunata kasukuspa kamachikuyniykunata ruwayman churaychik.


Ñoqam qoykichik chay allpata, chaynapi yaykuptikichik qamkunapaña kananpaq. Ñoqa Tayta Diosmi chay allpata ñawpaq taytaykichik Abrahamman, Isaacman, Jacobman chaynataq mirayninkunaman qonaypaq juraspay prometekurqani”, nispa.


Israelpa mirayninkuna, kay yachachisqay kamachikuykunatawan yachachikuykunatayá kasukuychik. Kasukuspaykichikqa manam wañun-kichikchu, hinaspam ñawpaq taytaykichikkunapa yupaychasqan Tayta Diospa qosunaykichik allpaman yaykunkichik.


Chaynaqa, Señornikichik Tayta Diospa tukuy kamachisusqaykichikta ama pantaspa kasukuychik.


Señornikichik Tayta Diospa kamachisusqaykichikman hina allinta kawsaychik, chaynapi yachanaykichik allpapipas unay watakuna kawsanaykichikpaq.


Aswanqa Señornikichik Tayta Diostam yuyarinkichik. Paymi kapuqnikichikta armakunaykichikpaq kallpata qosurqankichik, chaynapi ñawpaq taytaykichikkunaman jurasqan pactota qamkunawan kunan cumplinanpaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan