Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Deuteronomio 4:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Kay kamachikuykunamanqa amam imatapas yapankichikchu nitaqmi qechunkichikpaschu. Señornikichik Tayta Diospa kamachikuyninkunatam kasukunkichik, chaykunataqa ñoqam kamachikichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Kamachikuyniykunamanqa amam imatapas yapankichikchu nitaq menosyachinkichikchu. Qamkunaqa kasunkichikmá yupaychasqanchik Tayta Diospa kamachikuyninkunataqa, chaykunataqa ñoqam kamachikichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Kay kamachikuykunamanqa amam imatapas yapankichikchu nitaqmi qechunkichikpaschu. Señornikichik Tayta Diospa kamachikuyninkunatam kasukunkichik, chaykunataqa ñoqam kamachikichik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Deuteronomio 4:2
21 Iomraidhean Croise  

Paypa siminkunamanqa amayá imatapas yapaychu, chaynapi llullapaq hapisqa kaspa mana qaqchachikunaykipaq.


Kay uyarisqayki yachachikuykunapa tukupayninqa kaymi: Diosta manchakuspa kamachikuyninkunata kasukuy, chayllam runapa ruwayninqa.


kaynata nirqa: Temploypa pationpi sayaykuspayki tukuy kamachisqaykunata Judá nacionpi llaqtakunamanta yupaychawanankupaq hamuqkunaman willakamuy. Ama qonqaruspa imam kaqta willamuy.


Cheqaptapunim nikichik, hanaq pachawan kay pacha kanankamaqa, manam leypaqa huk letrallanpas nitaq huk puntollanpas qechusqachu kanqa lliw cumplikunankama.


Uyarirqankichiktaqmi: “Runamasi-kitaqa kuyankim, enemigoykitañataqmi cheqninki” nisqankutapas.


Wawqe-panillaykuna, runapa vidanwan tupanachispam yachachisqaykichik: Sichum huk runa contratota ruwaruspa firmaruptinqa manañam pipas imatapas yapanmanchu nitaq yanqachanmanchu.


Egipto nacionmanta lloqsimusqankumantam, tawa chunka watapa chunka hukniyuq killapa punta kaq punchawninpi Israelpa mirayninkunaman Moisés willarqa Tayta Diospa kamachisqanman hina.


Chaynaqa, tukuy kamachisqaykunatam mana yapaspa nitaq qechuspa kasukunkichik.


Sichum qamkuna ukupi rikurirunman profeta tukuqkuna otaq revelacionninpi qawaq tukuqkunapas hinaspa imapas milagromanta otaq admirakuypaq kaqkunamanta nisunkichikman;


Jacobpa mirayninkunapa herencian kananpaqmi, Tayta Diospa kamachikuyninkunata Moisés qowarqaku.


Ñoqatapas Tayta Diosmi kamachiwarqa qamkunaman kay kamachikuykunata hinaspa yachachikuykunata yachachinaypaq, chaynapi maymi yachanaykichik allpapi ruwayman churanaykichikpaq.


Kunan punchawpi kamachisqay yachachikuykunatawan kamachikuykunatayá kasukuychik, hinaspaqa qamkunapas chaynataq miraynikichikpas allintam kawsakunkichik, Señornikichik Tayta Diospa wiñaypaq qosunaykichik allpapim unay watakuna yachankichik, nispa.


Señorninchik Tayta Diospa kama-chikuyninkunatawan yachachikuyninku-natam yachachirqaykichik, chaynapi yachanaykichik allpaman yaykuspa kasukunaykichikpaq.


Amalaya chayna sonqoyuqlla kanmanku, kasuwaspanku llapallan kamachikuyniykunata sapa punchaw ruwayman churanankupaq, chaynapi paykunapas chaynataq mirayninkupas allin kanankupaq.


Chaynaqa, Señornikichik Tayta Diospa tukuy kamachisusqaykichikta ama pantaspa kasukuychik.


Kallpanchakuspaykiyá qarinchakuy, chaynapi serviqniy Moisespa kamachisusqayki yachachikuykunaman hina ruwanaykipaq. Amam chaymantaqa ichoqmanpas nitaq alleqmanpas rakikunkichu, chaynapi tukuy ima ruwasqaykipas allin lloqsinanpaq.


Moisespa kamachisqan kaqkunataqa lliwtam Josué leerqa. Chaykunataqa leerqa llapallan Israel castakunapa qayllanpim, qarikunapa, warmikunapa, warmakunapa hinaspa paykunawan yachaq huklaw llaqtayuqkunapa qayllanpim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan