Deuteronomio 3:5 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20125 Chay llaqtakunaqa qaqay-qaqay murallayuqmi karqa, punkunkunapas qerukunawan trancasqam karqa. Vencerurqanchiktaqmi chakrakunapi mana murallayuq achkallaña llaqtakunatapas. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19875 Llapallan chay llaqtakunaqa karqa altokama murallasqam chaynataq punkunkunapas qerukunawan trankasqam. Vencerurqanchiktaqmi chakrakunapi mana murallayoq achkallaña llaqtakunatapas. Faic an caibideilChuya Qellqa 19925 Chay llaqtakunaqa qaqay-qaqay murallayuqmi karqa, punkunkunapas qerukunawan trancasqam karqa. Vencerurqanchiktaqmi chakrakunapi mana murallayuq achkallaña llaqtakunatapas. Faic an caibideil |
Kunanqa, ¿maymantaq risunchik? Chay allpata qawamuq llaqtamasinchikkunam kaynata willakuspa sonqonchikta hukmanyarachin: Chay allpapiqa ñoqanchikmantapas aswan kallpasapa hatunkaray runakunam kasqaku, llaqtakunapa murallankunapas alto-altom kasqa. Hatunkaray Anacpa mirayninkunatapas rikuramunikum, nispanku. “Chay willakuymi pasaypaqta hukmanyarachiwanchik”, nispaykichik.
Ukuchaman rikchakuq qori alhajakunañataqmi qosqa karqa filisteokunapa pichqantin kamachiqninkupa rantinpi chaynataq hatun llaqtakunapa, mana murallasqa taksa llaqtachakunapa rantinpipas. Tayta Diospa Arcanta churasqanku hatun rumim Josueypa chakranpi tarikun, Bet-semes llaqtapi, chayqa hinallaraqmi kachkan kunankamapas.