Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Deuteronomio 26:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

3 Chaypim servikuq sacerdoteman asuykuspa ninkichik: “Señorniki Tayta Diospa qayllanpim kunan niki ñawpaq taytanchikkunaman prometesqan allpapiñam kachkani”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

3 Chaypim servikuq sacerdoteman asuykuspa ninkichik: “Yupaychasqanchik Tayta Diospa qayllanpim kunan rimarini abuelonchikkunaman prometisqan allpapiña kasqayta” nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

3 Chaypim servikuq sacerdoteman asuykuspa ninkichik: “Señorniki Tayta Diospa qayllanpim kunan niki ñawpaq taytanchikkunaman prometesqan allpapiña kasqayta”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Deuteronomio 26:3
13 Iomraidhean Croise  

Kay yachasqayki Canaán llapallan allpatam qanman, chaynallataq miraynikikunamanpas wiñaypaq qosqayki, hinaspam Diosnikichik kasaq, nispa.


Chaynaqa, kay allpapi mana llaqtayuq hina yachay, ñoqam qanwan kasaq hinaspam bendecisqayki. Qanmanwan miraynikikunamanmi kay allpakunata qosqaykichik, chaynapim taytayki Abrahamman juramento ruwasqayta cumplisaq.


Ñoqam qoykichik chay allpata, chaynapi yaykuptikichik qamkunapaña kananpaq. Ñoqa Tayta Diosmi chay allpata ñawpaq taytaykichik Abrahamman, Isaacman, Jacobman chaynataq mirayninkunaman qonaypaq juraspay prometekurqani”, nispa.


chay iskaynin quejanakuqkunam Tayta Diospa qayllanmanwan sacerdotekunapa chaynataq chay tiempopi juezkunapa qayllanman asuykunqaku.


chay allpapi tarpusqaykichikpa punta rurunkunatam Señornikichik Tayta Diospa santuarionman canastapi apankichik.


Sacerdoteñataqmi canastata chaskiykususpaykichik Señornikichik Tayta Diospa altarninpa ñawpaqninman churanqa.


Diospa wasinpiqa pusawaqninchik Sumo sacerdotem kapuwachkanchik.


Chaynaqa, kañasqa ofrendata hinayá takikunata Jesucristontakama Diosman tukuy tiempo ofrecesunchik, chayku-naqa kanan sutinmanta siminchik-pa yupaychayninkunam.


Payqa ñoqanchikpa allinninchikpaq Sumo sacerdotem, payqa chuyam, mana chikan huchayuqmi, mana qachayuqmi, huchasapakunamanta sapaqchasqam hinaspa cielokunapa hawanman churasqam kachkan.


Qamkunapas kawsaq rumi hinam kachkankichik. Diosmi qamkunawan rumiwan perqachkaq hina mana rikuy atina templota ruwachkan, chaynapi sacerdotekunaña kaspa Jesucristontakama mana rikuy atina sacrificiokunata Diosman ofrecenaykichikpaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan