Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Deuteronomio 2:1 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

1 Chaymantam Tayta Diospa niwasqanman hina, Puka lamar qochaman riq ñanninta chunniqman rirqanchik. Unaymi Seir orqopa muyuriqninkunapi purirqanchik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

1 —Chay sitiomantam pasarqaniku chunniqman Puka Lamar Qocha lawman riq ñanninta Tayta Diospa niwasqanman hina. Unay tiempom purirqaniku Seir Orqopa muyuriqninkunapi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

1 Chaymantam Tayta Diospa niwasqanman hina, Puka lamar qochaman riq ñanninta chunniqman rirqanchik. Unaymi Seir orqopa muyuriqninkunapi purirqanchik.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Deuteronomio 2:1
7 Iomraidhean Croise  

Amalec runakunawan cananeokunam chay qechwapiqa yachachkanku, chaynaqa kutiychik hinaspa chunniqninta paqarin punchaw kutiychik Puka lamar qocha lawman, nispa.


Hor orqomantam Israel runakuna Puka lamar qocha lawman lloqsirqaku Edom nacionta muyunankupaq. Runakunañataqmi ñan risqankupi hukmanyarurqaku.


Horeb orqomanta Cades-barnea lawkamaqa chunka hukniyuq punchaw puriymi kachkan, chay llaqtaman chayanapaqqa Seir orqontam rina.


Qamkunaqa chunniq lawman muyurispayá kasqallan Puka lamar qocha lawman riychik, nispa.


chaynataq tropankunapa, caballonkunapa, carretankunapa contranpi peleaspan qamkunata qatimusuchkaptikichik imay-nam Puka lamar qochawan pamparachisqantapas, chaynatam paykunataqa Tayta Dios wiñaypaq chinkarachirqa.


Hinaptinmi Tayta Dios niwarqa:


Chaymantam chunniqninta hamuspanku edomitakunapa chaynataq moabitakunapa allpanta muyumurqaku; moabitakunapa allpanpa intipa qespimunan lawninman chayaramuspankum Arnón mayupa chimpanpi samarurqaku, moabitakunapa linderontaqa manam pasarqakuchu, Arnón mayu Moab nacionpa linderon kasqanrayku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan