Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 9:21 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

21 Diosman tardeykuq ofrendata ofrecena horata, ángel Gabriel altonta pawamuspa ñoqapa kasqayman chayaramurqa. Paytaqa punta visionniypipas rikurqaniñam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

21 Chaynata mañakuchkaptiyraqmi Diosman ofrenda ofrecena tardeykuq horata ñoqapa kasqayman pawastin chayaramurqa runaman rikchakuq angel Gabriel hinaspam hapiykuwarqa, hina paytaqmi rikuriykuwarqa chay puntallaraq revelacionniypipas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

21 Diosman tardeykuq ofrendata ofrecena horata, ángel Gabriel altonta pawamuspa ñoqapa kasqayman chayaramurqa. Paytaqa punta visionniypipas rikurqaniñam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 9:21
27 Iomraidhean Croise  

Chawpi punchaw pasaruptinmi tardeykuqta ofrenda kañana horakama muspaypi hinaña qaparkacharqaku, ichaqa manam imallatapas uyarirqakuchu, manataqmi pipas contestamurqachu.


Wañuchisqan animalta kañananpaq sacrificio hora chayaramuptinmi, altarman asuykuspan profeta Elías kaynata qaparirqa: ¡Dios Taytalláy! ¡Abrahampa, Isaacpa hinaspa Israelpa Diosnin! ¡Israel nacionpi Dios kasqaykitayá kunan reqsichikuy, reqsichiytaq ñoqapas serviqniki kaspay kamachiwasqaykiman hina kaykuna ruwasqayta!


Huknin carnerotam ofrecenki tutapayta, huknin carnerotañataqmi tardeykuyta.


Paypa altonpiñataqmi Serafinkuna kachkasqa, sapakama soqta raprayuqkama. Iskay raprankuwanmi uyankuta tapakusqaku, iskay raprankuwanmi chakinkuta tapakusqaku, iskay raprankuwanñataqmi pawasqaku.


Raprankum altoman mastarikusqa. Chay mastarisqa raprankum iskay tupanakusqa waqtanpi kaqpa rapranwan, iskay raprankunawanñataqmi cuerponkuta tapakusqaku.


Chay kawsaqkunam llipya hina kallpaylla risqakuraq kutimusqakuraq.


Sichum chay nacionpa chawpinpi tarikunmanku Noeywan, Daniel chaynataq Job, hinaspaqa allin ruwaq kasqankuraykum kay kimsallanku salvakunmanku. Ñoqa Tayta Diosmi chaynata nini.


Hinaptinmi huk maki hapiykuwaspan katkatatachkaqta tawanpata qonqoraykachiwarqa.


Hinaptinmi runapa churinman rikchakuqñataq simiyta llapchaykuwarqa, chaymi ñawpaqniypi sayaqta nirqani: Taytalláy, chay visionmi hukmanyarachiwaspan mana kallpayuqta ruwaruwan.


Chaymi runapa churinman rikchakuq yapamanta llapchaykuwaspan kallpanchaykuwarqa,


Chaymi uyarirqani Ulai mayupa patanmanta kayna qaparimuqta: ¡Gabriel, chay runaman willay kay visionpa imam ninanta! nispa


Rimapayawachkaptinmi pampaman pakchanpa mana musyakuqña wichiykurqani, chaymi sayarichiwaspan


Yaqa kimsa hora tardeykuytam Jesús qaparirqa: ¡Elí, Elí! ¿Lama sabactani? nispa. Kayqa: “Diosnilláy, Diosnilláy, ¿imanasqataq saqerullawanki?” ninanmi.


Chaymi angelñataq nirqa: Ñoqaqa Diospa qayllanpi servikuq Gabrielmi kani, paymi kachamuwarqa kay allin noticiata qanman willanaypaq.


Elisabetpa wiksayakusqanmanta soqta killa qepatam, ángel Gabrielta Dios kacharqa Galilea lawpi Nazaret llaqtaman,


Huk punchawmi yaqa kimsa hora tardeykuyta visionpi rikururqa, Diospa angelnin paypa kasqanman yaykuspa: ¡Cornelio! nisqanta.


Paqarinnintin punchaw, Corneliopa runankuna Jope llaqtaman yaqaña chayachkaptinkum, Pedroñataq yaqa chawpi punchawta wasipa altonman qespirqa Diosta chaypi mañakunanpaq.


Hinaptinmi qonqayllamanta Señorpa angelnin chaypi rikuriykuspan chay carcelta kanchayninwan huntaykurqa. Chay angelmi Pedrota waqtanpi llapchaykuspan rikcharichirqa, hinaspanmi nirqa: Utqayman hatariy, nispa. Hinaptinmi Pedropa makinmanta cadenakuna wichirurqa.


Huk punchawmi kimsa hora tardeykuyta, Dios mañakuna horata, Pedrowan Juan temploman rirqaku.


Llapallan angelkunaqa Dios serviq espiritukunam, paykunaqa salvakunankupaq kaqkunata yanapanankupaqmi kachamusqa kachkanku.


Angelkunamantañataqmi kaynata nin: Diosqa angelninkunatam wayrata hina ruwan, serviqninkunatañataqmi rawrachkaq ninata hina ruwan, nispa.


Visionniypim qawachiwarqa caballokunapi silladakunata, paykunaqa kasqaku puka, azul hinaspa qellu colorniyuq qasqo harkachikunawan churasqam. Chay caballokunapa umanqa kasqa leonpa uman hinam, chay caballokunapa siminmantam lloqsimusqa nina, qosni hinaspa azufre.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan