Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 4:16 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

16 Paypa yuyaynin tikrakuruchun, animal hinaña rikurichun, qanchis watapuni chayna kachun, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

16 Paypaqa yuyayninyá tikrakuruchun. Animal hinañayá payqa tanteachun. Qanchis watapuniyá payqa chayna kachun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

16 Paypa yuyaynin tikrakuruchun, animal hinaña rikurichun, qanchis watapuni chayna kachun, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 4:16
13 Iomraidhean Croise  

Hinaptinmi etíope soldadota rey tapurqa: ¿Allinllachu churiy Absalón kachkan? nispa. Etíope soldadoñataqmi nirqa: Chay runa hinayá qam señorniy reypa enemigoykikunapas ruwasqa kachun chaynataq daño ruwasunaykipaq contraykipi llapallan hoqarikuqkunapas, nispa.


Kay runakunapa yuyaymanayninta pantarachiy, mana uyarinankupaq rinrinkuta upayarachiy, mana qawakunankupaq ñawinkuta ñawsayarachiy, mana entiendespanku mana wanakunankupaq, chaynapi huchankuta mana pampachanaypaq, nispa.


Watakuna pasaruptinmi, norte lawpi reyqa, ñawpaqta nana-nanaq tropakuna huñusqanmantapas aswan achkataraq huñurunqa, hinaspam allin armasqa achkallaña tropankunawan sur lawman kutirinqa.


Hinaptinmi chay mayupa hawanpi sayaq linomanta pachayuq runa makinkunata altoman hoqarirqa, hinaspam kawsaq Diosrayku juraspan nirqa: Kaykunaqa cumplikunqa kimsa wata partenmantañam, Diospa chuya llaq-tanpa atiyninpa tuñichisqa kaynin tukuruptinñam, nispa.


Reynilláy, qamqa rikurqankitaqmi huk ángel hanaq pachamanta uraykamuspan: “Chay sachata kuchuruspa chinkarachiychik, kulluntañataq sapintinta hina allpapi saqeruychik, fierro cadenawan bronce cadenawan hinallapi wataruychik hinaspa purun pasto ukupi saqeruychik. Paytaqa sulla nuyuchun, qanchis watapuni purun animalkunawan pastota mikuchun”, niqtapas.


Reynilláy, runakuna ukumanta wischusqa kaspam purun animalkunawanña kawsanki, torokuna hinam pastotaña mikunki, sullapas nuyusunkim. Qanchis watapunim chayna kawsanki, chaymantañam qamqa reqsikunki, tukuy imapa hawanpi munaychakuq Diosqa llapallan runakunapa kamachikuyninpi munaychakuq kasqanta, kamachikuq kananpaqqa paymi munasqanman hina pitapas churan.


Chay reyqa tukuy imapa hawanpi munaychakuq Diostam kaminqa, Diospa llaqtantam ñakarichinqa, costumbrekunatawan Diospa kamachikuynintam tikraruyta munanqa, Diospaq sapaqchasqa kaqkunapim munaychakunqa, chaynataqa kimsa wata partenmi munaychakunqa.


Kaypim chay willawasqan tukun. Ñoqa Danielñataqmi chaykunapi yuyaymanarispay anchata mancharikurqani, uyaypas hukmanyarurqam; ichaqa chaykunata sonqollaypi waqaychaspam mana pimanpas willarqanichu.


Chaykuna puchukaruptinpas qamqa wiñaypaqmi takyanki, chaykunam ichaqa pacha hina mawkayarunqa.


Hinaptinmi warmiman qoykurqaku ankapa rapranta hina iskay raprakunata, chaytaqa qoykurqaku maqta urupa qayllanmanta maymi kasqan chunniqman pawarikunanpaqmi, chaynapi kimsa wata parten chaypi uywasqa kananpaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan