Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Daniel 3:24 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

24 Rey Nabucodonosorñataqmi chaylla hatarispan consejaqninkunata mancharisqallaña tapurqa: ¿Manachum kimsa runakunallata chaqnaruspa rupachkaq hornomanqa wischuykurqankichik? nispa. Hinaptinmi paykuna nirqaku: Arí reynillayku, chaynam, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

24 Hinaptinmi Rey Nabucodonosorpas admirasqallaña chaypunilla sayariruspan consejaqninkunata tapurqa: —¿Manachum kimsa chaqnasqa runakunallata rupachkaq hornomanqa wischuykachirqaykichik? —nispa. Hinaptinmi paykunañataq nirqaku: —Arí, chaynam reynillayku —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

24 Rey Nabucodonosorñataqmi chaylla hatarispan consejaqninkunata mancharisqallaña tapurqa: ¿Manachum kimsa runakunallata chaqnaruspa rupachkaq hornomanqa wischuykurqankichik? nispa. Hinaptinmi paykuna nirqaku: Arí reynillayku, chaynam, nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Daniel 3:24
18 Iomraidhean Croise  

Acabpa mirayninkuna hinam mana allinkunata ruwarqa Tayta Diospa qayllanpi. Taytan wañukuptinmi Acabpa mirayninkuna mana allinkunata ruwananpaq consejarqaku.


Rupachkaq hornoman wischuykachiwaptikikupas yupaychasqayku Diosniykum libra-wanqaku, librawanqakutaqmi maki-kimantapas.


Sadracwan, Mesacwan Abed-negoñataqmi hina chaqnasqa chay rupachkaq hornoman wichiykurqaku.


Reyñataqmi nirqa: Ñoqaqa qawachkani mana chaqnasqa tawa runakunatañam; paykunaqa rupachkaq ninapa chawpinpim mana imanasqa purikuchkanku, paykunawan puriq runaqa diosmanmi rikchakun.


Reynilláy, chay sachaqa qanmi kanki, wiñaruspam llumpay atiyniyuq rikurirunki, ancha reqsisqa kaynikipas cielokamam chayan, munaychakuynikipas tukuy hinastinmanmi mastarikurun.


Chaynaqa reynilláy, kay consejasqayta uyariykuway: Ama huchallikuspa allin kaqkunataña ruway, mana allinta amaña ruwaspa wakchakunamanta llakipayarikuy, ichapas qamqa hina hawkalla unayta kawsakuwaq, nispa.


Tukuy imapa hawanpi munaychakuq Diosmi, taytayki Nabucodonosorta nacionkunapi munaychakunanpaq, hatunchasqa kananpaq hinaspa reqsisqa kananpaq churarqa.


reyqa llumpayta hukmanyarurqa, manchakuymantam umanmanta chaki pampankama katkatatarqa.


Dios-niymi angelninta kachamuspan leon-kunapa siminta wichqarurqa mana imanawananpaq. Diosqa yachanmi mana huchayuq kasqayta chaynataq qayllaykipipas ima mana allintapas mana ruwasqayta, nispa.


munaychakuynikipi tarikuq kamachikuqkuna, capitankuna, consejaqnikikuna hinaspa lliw gobernadorkunam tanteanakuruniku huk kamachikuyta decretaspa cumplichinaykipaq: “Kimsa chunka punchaw ama pipas huk diostaqa nitaq huk runatapas mañakuchunkuchu, mañakuspaqa mañakuchunku qam reynillaykuta. Pipas chayta mana kasukuqqa leonkunapa kasqan uchkuman wischusqa kachun.


Hawa punkuta Pedro takaykuptinmi Rode sutiyuq sipascha lloqsiramurqa.


Reynilláy, chawpi punchawta richkaspayñataqmi intimantapas aswan kancharichkaq achkiyta rikururqani. Hinaptinmi chay achkiyqa riqmasiykunatawan kanchariykuwarqaku.


Reynilláy Agripa, ¿creenkichum profetakunapa willakusqanta? Arí, qamqa creenkim, nispa.


Hatarispayki Damasco llaqtaman yaykuy, chaypim imam ruwanaykitapas nisunki, nispa.


Filisteo runawan David peleachkaptinmi, tropankunapa kamachiqnin Abnerta Saúl tapurqa: ¿Pitaq wak warmapa taytan? nispa. Abnerñataqmi nirqa:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan