Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Cantares 7:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Puputikipas vinowan huntasqa pukru plato hinam, wiksaykipas amanqaypa chawpinpi montosqa trigo hinam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Kuyayllapaq puputikipas vino huntayoq ruyru taza hinam. Kuyayllapaq wiksaykipas montosqa trigo hinam. Amanqaykunapa chawpinpi montosqa trigo hinam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Puputikipas vinowan huntasqa pukru plato hinam, wiksaykipas amanqaypa chawpinpi montosqa trigo hinam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Cantares 7:2
8 Iomraidhean Croise  

Chaykunaqa cuerpoykipaq hampim kanqa, tulluykikuna kallpanchaqmi kanqa.


Makinkunapas topacio rumikunawan adornasqa qori anillom, cuerponpas marfil zafiro rumikunawan adornasqam.


Kamachikuqpa warmi churin, ¡mayna kuyayllapaqmi usutaykipi chakikikunapas! Weqawnikipa muyuriqninpas alhaja ruwaqpa labrasqan alhaja hinaraqmi.


Ñuñuykikunapas, paris luwichukuna hinam.


Jacobpa mirayninkuna uyariwaychik, Israel nacionmanta puchuqkuna uyariwaychik: Manaraq nacechkaptikichikmi ñoqa qepikacharqaykichik, nacesqaykichik punchawmantam marqakacharqaykichik.


Mamaykipa wiksanpi manaraqpas unanchachkaspaymi reqsirqaykiña, manaraqpas nacechkaptikim qamtaqa sapaqcharqaykiña; nacionkunapa profetan kanaykipaqmi akllarqaykiña.


Wawqe-panillaykuna, chaynam qamkunapas Cristoman hukllawa-kuspaykichikqa leypaqa wañurunkichikña, wañusqanmanta kawsari-muq Jesucristowan hukllaña kanay-kichikpaq, chaynapi Diosllataña servinanchikpaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan