Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Cantares 7:10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

10 Ñoqaqa kuyay yanaypam kani, kuyawasqanraykum maskawan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

10 Ñoqapam kuyay-yanayqa. Munallawanmi payqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

10 Ñoqaqa kuyay yanaypam kani, kuyawasqanraykum maskawan.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Cantares 7:10
12 Iomraidhean Croise  

Qayakamuptikim contestamusqayki; unanchaqniy kasqaykiraykum kuyakuywan qawariykamuwanki.


Kuyaqniyqa ñoqapam, ñoqapas paypam kani, payqa rosas chawpikunapim ovejanta michin.


Ñoqaqa kuyay yanaypam kani, payñataqmi ñoqapa. Payqa amanqay waytakunapa chawpinpim michin.


Kuyay yanalláy hamuy, campoman hakuchik, alheña waytakunapa chawpinpi puñukamusun.


Runapa churin, ancha kuyasqayki warmikitam qonqayllamanta qechurusqayki, paymantaqa amam llakikunkichu nitaq waqankichu, amataqmi weqekipas sutunqachu.


Taytáy, qanmi qowarqanki paykunata chaymi munani paykunapas ñoqapa kasqaypi kanankuta, chaynapi hatunchawasqaykita qawanankupaq. Manaraqpas kay pacha unanchasqa kachkaptinmi qamqa kuyawarqankiña.


Chisi tutam rikuriykuwarqa servisqay Diospa angelnin.


Jesucristowan kuskam chakatasqa kachkani, manam ñoqañachu kawsani, aswanqa Cristoñam ñoqapi kawsachkan, kay pachapi kawsaspayqa Diospa Churinman iñikuspallam kawsachkani, paymi kuyawaspan ñoqapa rantiypi wañupuwarqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan