Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Cantares 5:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Puñuptiypas sonqoymi ichaqa rikcharqa, kuyay yanaymi punkumanta qayakamuspan nimuwarqa: “Warma yanachalláy, sumaq urpichalláy punkuykita kichaykamuway, umaymi sullapa nuyusqan kachkan, chukchaykunamantapas sullam suturichkan”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Ñoqam puñururqani ichaqa sonqoymi musyarqa. Kuyay-yanaymi punkuta takamuspa niwarqa: “Panichalláy, kuyay-yanalláy, umaymi sullawan nuyuy-nuyuy kachkan” nispa. “Doncella urpichalláy, chukchaykunam tuta sullawan nuyusqa kachkan” nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Puñuptiypas sonqoymi ichaqa rikcharqa, kuyay yanaymi punkumanta qayakamuspan nimuwarqa: “Warma yanachalláy, sumaq urpichalláy punkuykita kichaykamuway, umaymi sullapa nuyusqan kachkan, chukchaykunamantapas sullam suturichkan”, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Cantares 5:2
39 Iomraidhean Croise  

Chaymi Jacobqa Raquelrayku qanchis watata servirqa. Ichaqa payta kuyasqanraykum as punchawkunallapaq hina rikchakarapurqa.


Churilláy, sonqoykitayá qoykuway ñawikipas ñanniykunatayá qawachun.


Kuyakusqalláy, ¡mayna kuyapam kanki! ¡Mayna kuyayllapaqmi kanki! Verde qorakunam puñunanchikpas.


Kuyay yanaymi niwarqa: Ancha kuyakusqalláy hatariy, sumaq warmicha hakuchikña.


Mana qespiy atina orqokunapi pakakuq urpichalláy, qaqapa raqrankunapi qesachakuq urpichalláy, uyachaykitayá rikuykachiway, rimaychaykitayá uyariykachiway; ¡simichaykiqa miskillañam! ¡Uyachaykipas kuyayllapaqñam!


¡Kuyakusqaymi hamuchkanña! ¡Voznintam uyarichkaniña! Orqokunapa hawantam pawamuchkan, moqokunapa hawantam kallpamuchkan.


Puñunaypim kuyasqayta tutankuna maskarqani, ichaqa maynataña maskaspaypas manam tarirqanichu.


Kuyakusqalláy, ¡mayna kuyayllapaqmi kanki! manam qampiqa imapas mana allinqa kanchu.


Kuyakusqalláy, sonqoytam suwaruwanki, huk qawariyllawanmi sonqoyta suwaruwanki, kunkaykipi collarnikiwanmi wataruwanki.


Umanpas qorim, chukchanpas qaspam chiwillo hina yanay-yanaymi.


Kuyay yanayman punkuta kichaykuptiyqa manañam chaypiñachu kasqa, pasakusqañam, rimasqanpa qepantam almaypas pasakurqa. Maskaspaypas manañam tarirqanichu, qayaptiypas manañam contestamuwarqachu.


Chaywanpas urpichallayqa sapachallanmi, mamanpa sapachallan wawanmi, wachakuqninpa ancha kuyasqanmi. Sipaskunapas rikuruspaqa alabankum, reypa warminkunapas alabankum, reypa uywanakusqan warmikunapas alabankum.


Simikipas allin vino hinayá kachun. Vinoyá kuyay yanayman kallpaykuchun, siminpiyá kirunkunapa chawpinta pasaykuchun.


Maynaña achka yakupas manam kuyakuytaqa wañuchinmanchu, mayukunapas manam kuyakuytaqa chinkachinmanchu. Sichum pipas tukuy kapuqninwan kuyakuyta rantiy munaqqa, runakunapa llumpay asipayasqancha kanman.


Wasaytam azoteqkunaman qorqani, barbayta chutapaptinkupas manam kutichikurqanichu, cheqniwaspa toqawaqniykunamantapas manam uyayta asurichirqanichu.


Uyallanpas pasaypaq manaña reqsipay kasqanta qawaspankum, manaña runamanpas rikchakusqanta qawaykuspankum achkaq admirakurqaku,


Rimapayawachkaptinmi pampaman pakchanpa mana musyakuqña wichiykurqani, chaymi sayarichiwaspan


Rimapayawaqniy angelmi kutira-muspan, puñuchkaq runata rikcha-chichkaq hina rikcharachiwarqa.


Pipas mañakuqqa chaskinmi, maskaqqa tarinmi, qayakuqtaqa kichaykamunqam.


Chaykunam pasakurqa profeta Isaiaspa kayna nisqan cumplikunanpaq. Kaynatam nirqa: “Paymi onqoyninchikkunata qepikuykurqa hinaspam nanayninchikkunata aparqa”, nispan.


Jesusmi paqarinnintin tutapayta manaraqpas sumaqta achikyamuchkaptin, llaqtamanta lloqsispan chunniqman rirqa, hinaspam Diosta chaypi mañakurqa.


Payñataqmi llumpay llakisqallaña tukuy kallpanwan Diosta mañakurqa, chaymi sudorninpas yawar hinaraq pampaman suturqa].


Chay punchawkunapim Jesusqa orqoman qespirqa Taytanta mañakunanpaq, hinaspam chaypi tukuy tuta mañakurqa.


Pedrowan riqmasinkunañataqmi puñuymanta kachkaspankupas rikcharqaku, hinaspam Jesuspa achkiriynintawan chay iskay runakunata rikurqaku.


Ovejakunata kanchanmanta hurqoruspanmi puntata rin, ovejakunañataqmi qayasqanta uyarispa qatinku.


Jesucristowan kuskam chakatasqa kachkani, manam ñoqañachu kawsani, aswanqa Cristoñam ñoqapi kawsachkan, kay pachapi kawsaspayqa Diospa Churinman iñikuspallam kawsachkani, paymi kuyawaspan ñoqapa rantiypi wañupuwarqa.


Chayraykum ninku: “¡Yaw puñuq, puñusqaykimanta rikchariy! Wañusqakunamanta kawsarimuy, hinaptinqa Cristom achkiykusunki”, nispanku.


Paykunaqa manam qacha warmikunawanpas qanrachakurqakuchu. Paykunaqa Corderotam qatikunku maymanña riptinpas. Paykunaqa kawsaykunapa punta rikurimuq rurun hinam, chaynataqmi Diospaqwan Corderopaq runakuna ukumanta rantisqa karqaku.


Qawarimuway, ñoqaqa qayakuspaymi punkupi kachkani. Pipas qayakuyniyta uyarispan punkuta kichaykuwaptinqa yaykuspaymi paywan mikusaq, paypas ñoqawanmi mikunqa.


Sardispiqa kachkanmi iskay-kimsallapas pachanku mana qanrachaqkuna, paykunaqa yuraq pachayuqmi ñoqawan purinqaku, chaypaq hina kasqankurayku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan