Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Cantares 1:3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

3 Perfumekikunapas miski-miski asnariqmi, sutikipas tallisqa perfume hinaraqmi, chayraykum sipaskuna kuyasunki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

3 Miskillatañam perfumekikunaqa asnarinqa. Tallisqa perfumepa asnariynin hinam sumaq sutikiqa. Chayraykum kuyasunki doncellakunaqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

3 Perfumekikunapas miski-miski asnariqmi, sutikipas tallisqa perfume hinaraqmi, chayraykum sipaskuna kuyasunki.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Cantares 1:3
26 Iomraidhean Croise  

Moisesmi Tayta Diosta nirqa: Qanmi niwachkanki: “Kay runakunata pusay”, nispa; ichaqa manam reqsichiwankichu pim ñoqawan rinantapas. Qamqa niwankitaqmi allinta reqsiwaspayki kuyapayawasqaykitapas.


Chaymi Tayta Dios nirqa: “Lliw kuyakuyniytawan allin kayniytam qawachisqayki, ñawpaqnikipim sutiyta rimasaq. Ñoqaqa kuyapayay munasqaytam kuyapayasaq, hinaspam llakipayay munasqayta llakipayasaq.


Perfumewan miski asnaq aceiteqa sonqotam kusichin, amigopa consejakuyninqa runatam kusichin.


Miski asnaq perfumemantaqa ancha reqsisqa kaymi aswan allinqa. Nacesqanchik punchawmantaqa wañukusqanchik punchawmi aswan allinqa.


¿Pitaq wak, chunniqmanta qespimuchkan? Qosni hinaraq, mirrapa inciensopa asnayninwan, tukuy rikchaq olorkunawan perfumasqallaña.


¡Mayna sumaqmi kuyakuynikiqa, kuyakusqalláy! Kuyakuynikiqa vinomantapas aswan miskillañam, perfumekipas miski olorkunamanta aswan miskillañam.


Uyankunapas miski asnaq sachakunawan miski asnaq waytakunawan huntasqa huerta kaqllam. Siminpas mirrata suturiq wayta rosas hinam.


Hatarispaymi kuyay yanay yaykumunanpaq punkuta kichaykurqani, makiykunamantapas mirram suturirqa, dedoykunamantapas mirram punkupa aldabanman suturirqa.


Reypaqa soqta chunkam reinankunapas, pusaq chunkam uywanakusqan warminkunapas, mana yupay atinam sipaskunapas.


Sión llaqtapi llakisqakunaman uchpapa rantinpi coronataña qomunaypaq, waqaypa rantinpi kusikuytaña qomunaypaq, llakipi kaqkunatapas fiesta pachawan pachachimunaypaq. Paykunatam sutichanqaku: “Allinkuna ruruq Sachakuna, Tayta Diospa Atiyniyuq kayninta qawachiq Plantakuna” nispanku.


Diospa munaychakuyninqa rikchakun chunka sipaskunamanmi. Paykunam mecheronkuta aparikuspa novio taripaq lloqsirqaku.


Mariañataqmi achka precioyuq nardomanta ruwasqa perfumeta yaqa huk botellata aparamuspa Jesuspa chakinman talliykuspan chukchanwan chakichirqa. Chaymi wasi huntata miskillataña asnarirqa.


Diospa sientisqanman hinam qamkunamanta sientikichik. Chullalla qariwan casarakuq mana qari reqsiq sipasta hinam Cristoman presentanaypaq prometekurqaykichik.


Ñoqaqa puchu-puchutaraqmi chaskiruni. Epafroditowan apachimuwasqaykichikwanmi achkaña kapuwachkan, apachimuwasqaykichikqa karqa Diospaq miski asnaq ofrenda hinam hinaspa paypa agradonpaq kañasqa animal hinam.


Paykunaqa manam qacha warmikunawanpas qanrachakurqakuchu. Paykunaqa Corderotam qatikunku maymanña riptinpas. Paykunaqa kawsaykunapa punta rikurimuq rurun hinam, chaynataqmi Diospaqwan Corderopaq runakuna ukumanta rantisqa karqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan