Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 8:4 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

4 Chay kañasqan inciensopa qosniyninmi Diospa kasqanman chayarqa iñiqkunapa mañakuyninkupiwan kuska.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

4 Chay kañasqanpa qosniyninmi Diosman chayarurqa iñiqkunapa mañakuyninwan kuska.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

4 Chay kañasqan inciensopa qosniyninmi Diospa kasqanman chayarqa iñiqkunapa mañakuyninkupiwan kuska.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 8:4
7 Iomraidhean Croise  

Incienso kañana altartam acacia tablamanta ruwanki.


Inciensota kañanankamam, llapa runakunañataq Diosta mañakuspanku hawapi karqaku.


Chaymi Cornelioqa angelta rikuykuspan llumpay mancharisqallaña tapurqa: ¿Imata Señor? nispa. Hinaptinmi chay ángel nirqa: Mañakusqaykitawan wakchakuna yanapasqaykitam Dios chaskiykun.


Temploñataqmi Diospa kanchariyninmanta hinaspa atiyninmanta lloqsimuq qosniwan huntasqa karqa. Chay templomanqa manam pipas yaykuyta atirqakuchu, qanchis angelkunapa apasqan qanchis castigokuna tukunankama.


Hinaptinmi huk ángel qorimanta qontichinayuq hamuspan altarpa waqtanpi sayaykurqa, paymanmi qoykurqaku achka inciensota iñiqkunapa mañakuyninman yapaykuspan qorimanta altarpa hawanpi kañananpaq. Chay altarqa kachkasqa Diospa trononpa ñawpaqninpim.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan