Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 7:17 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

17 Diospa trononpa chawpinpi kaq Corderom paykunataqa michinqa hinaspam kawsay qokuq yakukunapa kasqanman pusanqa. Waqasqanku weqenkutapas Diosñam pichanqa, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

17 Diospa tiyananpa chawpinpi kaq *f**Carnerom paykunataqa harkanqa ovejakunata michichkaq hina, paykunataqa kawsachikuq yakukunamanmi, pusanqa. Waqasqanku weqenkutapas Diosñam pichanqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

17 Diospa trononpa chawpinpi kaq Corderom paykunataqa michinqa hinaspam kawsay qokuq yakukunapa kasqanman pusanqa. Waqasqanku weqenkutapas Diosñam pichanqa, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 7:17
42 Iomraidhean Croise  

Qamkunapas kusikuyllawanñam salvación qokuq pukyumanta yakuta tomankichik.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi Sión moqopi, llapallan nacionkunapaq hatun convidota ruwanqa, miskillaña mikuykunatawan unay watayuq vinotam convidanqa, miskillaña mikuykunatawan suma-sumaq vinotam convidanqa.


Tayta Diosmi wañuyta wiñaypaq chinkachinqa, lliw runapa weqentam pichanqa, llaqtanpa penqaypi kasqantam kay pachamanta chinkachinqa. Tayta Diosmi chaynata nin.


Sión moqopi runakuna, Jerusalén llaqtapi yachaqkuna, manañam haykapipas waqankichikñachu. Payqa llakipayakuspa kuyapayakuqmi. Qaparispa mañakuptikichikmi uyarisunkichik.


Hatun wañuchinakuy punchawpi torrekuna tuñichisqa kaptinmi, hatun orqokunamantawan alto moqokunamantapas mayukuna paqchamunqa.


Tayta Diospa librasqankunallam chay ñannintaqa kutimunqaku, kusikuy qapariyllawanñam Sión llaqtaman yaykunqaku, llakikuywan waqakuypas tukunqañam, nispa.


Ovejankunata michinanpaqmi hamunqa, uñachankunatam marqayninpi apanqa, chayllaraq wachakuq ovejakunatam allillamanta pusanqa.


presokunatapas: “Lloqsiychik kacharisqam kankichik”, ninaykipaq; Tutayaypi tarikuqkunatapas: “Qawachikuychikña”, ninaykipaq. Ñankunapim mikunankupaq pastota tarinqaku, chunniq orqokunapim pastota tarinqaku, sumaq michisqam kanqaku.


Tayta Diospa kutichimusqankunaqa, kusikuywan qaparispam Sión llaqtaman kutimunqaku, umankupas wiñaypaq kusikuywan coronasqam yaykunqaku. Ancha kusikuyllapiña tarikuptinkum nanaypas llakikuypas paykunamanta chinkanqa.


Intikipas manañam seqaykunqachu, killaykipas manañam chinkaykunqachu, aswanqa Tayta Diosllañam wiñaypaq kanchasunki; llakikipas waqaynikipas tukunqañam.


Ñoqapas Jerusalenraykum anchata kusikusaq, chaypiqa waqaypas manañam uyarikunqañachu, llakimantapas manañam qaparinqakuñachu.


Llaqtaymi iskay mana allin huchata ruwarun: Kawsachiqninku yaku kachkaptiypas saqeruwankum kikinkuñam pozonkuta toqokurunku, yakuta mana takyachiq raqra pozokunatañam ruwakurunku.


Waqastin mañakustinmi hamunqaku, kallpaq yakukunapa patantam pusamusaq, mana mitkanankupaqmi pampallanta pusamusaq. Ñoqaqa Israelpa taytanmi kani, Efrainqa piwi churiymi.


Ñoqam ovejaykuna michiqta hatarichisaq, payñam ovejaykunata michinqa. Payqa serviqniy Davidmi, payñam michiqninku kaspa ovejaykunata nanachikunqa.


Hinaptinmi chay rey hatarispan Tayta Diospa atiyninwan paykunata michinqa, paykunañataqmi hawka kawsakunqaku, Tukuy Atiyniyuq Tayta Dios kay pachapa patankama hatunchasqa kasqanrayku.


Dios Taytalláy, sumaq pastokunapa kananpiyá llaqtaykita ovejakunata hina michikuy, orqokunapi montekunapi sapallan puriq ovejaykikunata, ñawpaq tiempokunapi hinayá Basán lawpi chaynataq Galaad lawpi paykunata michikuy.


“Judá lawpi Belén llaqta, qamqa manam Judapi llaqtakunamanta taksallanchu kanki, qanmantam huk kamachikuq hatarinqa, paymi Israel llaqtayta michinqa”, nispanku.


Mayna kusisqam waqaqkunaqa, paykunataqa Diosmi consuelanqa.


Ñoqaqa allin michiqmi kani. Allin michiqqa ovejankunaraykum vidanta qon.


Ñoqaqa allin michiqmi kani. Imaynam Taytay ñoqata reqsiwan chaynam ñoqapas Taytayta reqsini, ovejaykunatapas reqsinim, paykunapas reqsiwantaqmi. Ñoqaqa ovejakunaraykum vidayta qoni.


Chaymi payta Jesús nirqa: Sichum yachawaq Diospa kuyakuyninta chaynataq yaku mañakusuqniki pim kasqanta, hinaspaqa paytachá mañakuwaq, hinaptinqa kawsachikuq yakutam qoykusunkiman, nispa.


Hinaptinmi chay warmiñataq nirqa: Señor, manataq yaku hurqonaykipaqqa imaykipas kanchu, kay pozoqa ukusum kachkan. ¿Maymantataq chay kawsachikuq yakutaqa qowankiman?


Ñoqapa yaku qosqay tomaqmi ichaqa manaña haykapipas yakunayachikunqachu. Chay yaku qosqayqa runapim pukyu hina rikurirunqa, chay pukyum toqyamuspan wiñay kawsayta qonqa, nispa.


Chaynaqa, cuidakuychikyá, cuidaychiktaqyá iñiqkunatapas, paykunata michinaykichikpaqmi Chuya Espíritu qamkunata akllasurqankichik, paykunaqa Señorninchik Jesucristopa yawarninwan rantisqanmi.


Nanachi-kunaykichikpaq qosusqaykichik Diospa ovejankunatayá michiychik. Chaytaqa Diospa munasqanman hinayá ruwaychik, amayá hikutasqallachu nitaq qollqeraykullachu, aswanqa tukuy son-qoykichikmanta.


Paykunaqa manam qacha warmikunawanpas qanrachakurqakuchu. Paykunaqa Corderotam qatikunku maymanña riptinpas. Paykunaqa kawsaykunapa punta rikurimuq rurun hinam, chaynataqmi Diospaqwan Corderopaq runakuna ukumanta rantisqa karqaku.


Chay llaqtapiqa manam ima templotapas rikurqanichu, chay llaqtapa templonqa kasqa Tukuy Atiyniyuq Señor Dioswan, Corderollam.


Chay llaqtaqa manam necesitanchu intipa nitaq killapa kanchaynintapas, aswanqa Diospa kanchayllanmi achkin, Corderollataqmi kanchayninpas.


Diosmi paykunapa weqenta pichanqa, manañam wañuypas, llakikuypas, waqaypas, allwakuypas nitaq nanaypas kanqañachu. Ñawpaq kaqkunaqa pasarunñam, nispa.


Payqa niwarqataqmi: Ñam ruwasqaña. Ñoqam kani Qalla-riypas Tukupaypas, Ñawpaq kaqpas Qepa kaqpas. Pipas yakunayachikuqmanqa mana imallapaqmi pukyumanta kawsachikuq yakuta qosaq.


Huk angelmi chuyay-chuyay mayuta qawaykachiwarqa, chay mayuqa kawsay yakum kasqa. Chay yakuqa kasqa cristal hina chuyay-chuyaymi, chayqa lloqsimusqa Diospa hinaspa Corderopa trononmantam.


“Señor Diosnillayku, hatunchaytapas, yupaychaytapas, atiytapas chaskinaykipaq hinapunim kanki. Qanmi tukuy ima kaqkunatapas unancharqanki, munaynikiman hina unanchaptikim tukuy imapas kachkan”, nispanku.


Hinaptinmi Diospa trononpa chawpinpi hinaspa tawa kawsaqkunapa chawpinpi chaynataq ancianokunapa chawpinpi rikurqani huk Cordero sayachkaqta, payqa maqapasqa hinam kasqa. Chay Corderoqa kasqa qanchis waqrayuqmi hinaspa qanchis ñawiyuqmi. Chay ñawinkunaqa tukuy kay pachaman kachasqa Diospa qanchis espiritunkunam.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan