Apocalipsis 7:14 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 201214 Ñoqañataqmi nirqani: Señorlláy, qanmi yachanki, nispay. Chaymi payñataq niwarqa: Paykunaqa hatu-hatun ñakariymanta hamuqkunam hinaspa pachankutapas Corderopa yawarninwan taqsaspa yuraqyachiqkunam. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 198714 Ñoqañataqmi nirqani: —Señorlláy, qanmi yachanki —nispa. Chaymi payñataq niwarqa: —Paykunaqa hatu-hatun ñakariymanta hamuqkunam hinaspa pachankutapas taqsaspa *f**Carneropa yawarninwan yuraqyachiqkunam. Faic an caibideilChuya Qellqa 199214 Ñoqañataqmi nirqani: Señorlláy, qanmi yachanki, nispay. Chaymi payñataq niwarqa: Paykunaqa hatu-hatun ñakariymanta hamuqkunam hinaspa pachankutapas Corderopa yawarninwan taqsaspa yuraqyachiqkunam. Faic an caibideil |
Chay tiempopim, Israel llaqtaykita waqaychaq ángel Miguel hatarimunqa. Chay punchawkunaqa ñakariy tiempom kanqa nacionkunapa rikurisqanmantapas chayna ñakariyqa manam haykapipas karqachu; ichaqa chayna kachkaptinmi llaqtaykimanta kaqkuna salvasqa kanqaku, salvasqaqa kanqaku libropi qellqasqa kaqkunallam.
Chaymantam rikurqani achkallaña runakunata llapallan nacionkunamanta, ayllukunamanta, castakunamanta hinaspa tukuy rikchaq rimayniyuqkunamanta. Paykunaqa yuraq pachayuqkama palmera kallma hapiyniyuqkamam sayachkasqaku hatun tronopi tiyaqpa ñawpaqninpi hinaspa Corderopa qayllanpi. Paykunaqa kasqaku achkallaña mana pipapas yupay atinanmi.