Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 6:17 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

17 Cas-tiganan hatu-hatun punchawmi chayaramun. ¡Pitaq chaytaqa aguantanman!” nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

17 Castigananku hatu-hatun punchawmi chayaramun. ¡Piraq chaytaqa aguantanman! —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

17 Castiganan hatu-hatun punchawmi chayaramun. ¡Pitaq chaytaqa aguantanman!” nispanku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 6:17
20 Iomraidhean Croise  

Vengakunay punchawmi chayaramunña, llaqtayta reclamanay punchawmi chayaramunña.


¡Mancharikuypaq punchawkunam hamuchkan! Manam chay punchaw hinaqa haykapas karqachu. Jacobpa mirayninkunapaqmi sasachakuy punchawkuna hamuchkan, chaywanpas paykunataqa ñoqam librasaq.


Tayta Diospa punchawninmi hichpamuchkanña, ¡imaynaraq chay punchaw kanqa! Tukuy Atiyniyuqmantam puchukay hamuchkan.


Sión moqopi trompetata tocaychik, sapaqchakusqay orqopi guerrapaq cornetata tocaychik, kay nacionpi yachaqkuna katkatataychik; Tayta Diospa punchawninmi chayamuchkanña, Tayta Diospa punchawninmi hichpamuchkanña.


Tropankunapa ñawpaqninpim Tayta Diosqa rayo hinaraq qaparin, tropankunaqa mana yupay atinam, paypa kamachisqanta ruwanankupaq atiyniyuqmi; ¡mayna manchakuypaqmi Tayta Diospa punchawninqa! ¿Pitaq chay punchawta aguantayta atinman?


Manchakuypaq hatun punchawniy manaraq chayamuchkaptinmi, intipas tutayanqa, killapas yawaryanqa.


¿Pitaq pay piñakuruptin qayllanpi sayanman? ¿Pitaq sinchita piñakuruptin takyapakunman? Piñakuyninqa nina hinaraqmi tallirikun, qaqakunapas qayllanpiqa tuñinmi.


Ichaqa, ¿pitaq aguantayta atinman paypa hamunan punchawta? ¿Pitaq pay chayamuptin sayayta atinman? Payqa chuyanchawananchikpaqmi nina hina chayamunqa; jabón hinam huchanchikmanta mayllawasun.


Rik-chapalla kaspayá tukuy tiempopi mañakuychik, tukuy kaykuna hamuqmanta lluptinaykichikpaq, chaynapi runapa Churinpa qayllanman yaykunaykichikpaq.


Ichaqa rumi sonqo kaspayki hinaspa mana wanakuyta munaspaykim, juicio punchawpi castigasqa kanaykipaq Diospa piñakuyninta kikillayki huñukuchkanki. Chay punchawpim cheqap kaqman hina juzgasqanta Dios qawaykachikunqa.


Chaynataqmi pim kasqankutawan hinaspa maypi kasqanku wasinkuta saqeruq angelkunatapas, Diosqa tutayaypi wiñaypaq cadenarurqa hatun juicio punchawpaq.


Nacionkunam piñakurun; castiganaykipaq punchawmi chayaramun. Wañuqkunata juzganayki punchawmi chayaramun, serviqniki profetaykikunaman paganayki punchawmi chayaramun, chuya llaqtaykimanwan sutiki kasukuqkunaman paganayki punchawmi chayaramun, taksamanpas hatunmanpas llapallanmanmi pagapunki, kay pacha tuñichiqkunatam chinkachinki, nispanku.


Chaykunaqa kasqa demoniokunapa espiritunkunam. Milagrokunata ruwaspankum kay pachapi llapallan reykuna huñuq lloqsirqaku, huñumurqakuqa Tukuy Atiyniyuq Diospa punchawninpi guerrapi peleanankupaqmi.


Hinaptinmi Bet-semes llaqtayuqkuna nirqaku: ¿Pitaq sayaykunman chuya Tayta Diospa ñawpaqninpi? ¿Maymantaq apachichuwan kay Arcanta? nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan