Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 5:6 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

6 Hinaptinmi Diospa trononpa chawpinpi hinaspa tawa kawsaqkunapa chawpinpi chaynataq ancianokunapa chawpinpi rikurqani huk Cordero sayachkaqta, payqa maqapasqa hinam kasqa. Chay Corderoqa kasqa qanchis waqrayuqmi hinaspa qanchis ñawiyuqmi. Chay ñawinkunaqa tukuy kay pachaman kachasqa Diospa qanchis espiritunkunam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

6 Hinaptinmi Diospa tiyananpa chawpinpi hinaspa tawa animalkunapa chawpinpi hinaspa *f**ancianokunapa chawpinpi rikururqani carnerota wañuchisqa hina rikchayniyoq sayachkaqta. Chay Carneroqa kachkasqa qanchis waqrayoqmi hinaspa qanchis ñawiyoqmi. Chay ñawinkunaqa tukuy kay pachaman kachasqa Diospa qanchis espiritunkunam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

6 Hinaptinmi Diospa trononpa chawpinpi hinaspa tawa kawsaqkunapa chawpinpi chaynataq ancianokunapa chawpinpi rikurqani huk Cordero sayachkaqta, payqa maqapasqa hinam kasqa. Chay Corderoqa kasqa qanchis waqrayuqmi hinaspa qanchis ñawiyuqmi. Chay ñawinkunaqa tukuy kay pachaman kachasqa Diospa qanchis espiritunkunam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 5:6
35 Iomraidhean Croise  

Tayta Diosqa kay pachapi tukuy ima pasakusqantam qawamuchkan, chaynapi paypa qayllanpi allin sonqoyuqkunaman atiyninta qawachinanpaq. Loco hinam kaykunataqa ruwarunki, kunanmantaqa guerrallañam qampa contraykipi kanqa, nispa.


Chaymi payman atiyta, ancha reqsisqa kayta, munaychakuyta qoykurqaku; chaynapi llaqtakuna, nacionkuna, rikchaqmana rimayniyuqkuna payta servinankupaq. Paypa munaychakuyninqa wiña-wiñaypaq mana tukuqmi, kamachikuyninpas mana haykapipas chinkaqmi.


Qawarispaymi mayupa patanpi huk carnerota rikururqani, chay carneroqa iskay waqrayuqmi kasqa. Chay waqrankuna hatunkama kachkaptinpas huknin waqram hukninmantaqa aswan hatun kasqa. Chay hatun waqraqa huknin waqranpa qepantañam wiñaramurqa.


Sión llaqta, hatarispayki trillay, waqraykikunatapas fierromantam ruwasaq, silluykikunatapas broncemantam ruwasaq, achkallaña nacionkunamanta qechusqaykikunatapas Tayta Diospaqñam sapaqchanki, kay pachapi munaychakuq Señormanmi ofrecenki.


Kanchariyninpas achki hinaraqmi, makinmantapas llipyakunaraqmi lloqsimun, atiyninpas chaypim pakasqa tarikun.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi nin: Ñoqam Josueypa ñawpaqninpi qanchis waqtayuq rumita churaruni, chay rumipim ñoqa qellqasaq. Hinaspam huk punchawllapi kay llaqtapa huchanta chinkarachisaq, nispa.


Templo ruwayta qallaykuptinku, “maytaya tukurusun” niqkunapas, Zorobabel qespirachiptinmi kusikunqaku. Chaymantam chay angelqa niwarqa: Kay qanchis mecherokunañataqmi Tayta Diospa ñawinkuna, kaykunam kay allpa pachapi tukuy hinastinta qawachkanku, nispa.


Tukuy Atiyniyuq Salvaqninchiktam kachamuwarqanchik, payqa serviqnin Davidpa mirayninmi.


Juanmi paqarinnintin punchaw rikururqa Jesusta paypa lawman hamuchkaqta, hinaspanmi nirqa: Qawaychik, paymi llapa runakunapa huchanta mayllaq Diospa Corderonqa.


Hinaspanmi chayninta Jesús pasachkaqta rikuruspan nirqa: “Qawaychik, paymi Diospa Corderonqa”, nispa.


Chay Qellqa leesqanqa kaynatam nirqa: “Nakanapaq carnerota hinam wañuchinankuman aparqaku, millwan rutuchikuq oveja hinam ñakarichiqninkunapa qayllanpi simillanta wichqaykurqa, manam imatapas rimarirqachu.


Ñoqa Juanmi, Asia lawpi qanchisnintin llaqtakunapi iglesiakunaman qellqamuykichik. Chaynaqa, ñawpaq kaqpa, kunan kaqpa chaynataq hamuq kaqpa hinaspa Diospa qayllanpi tarikuq qanchisnintin espiritukunapa hawkayayninwan kuyakuyninyá qamkunapi kachun,


Wawqe-paninchikkunaqa Corderopa yawarninwanmi hinaspa willakusqanku palabrawanmi vencerqaku, paykunaqa manam wañuytapas manchakurqakuchu.


Chay manchakuypaq animaltam kay pachapi llapallan yachaqkuna otaq Corderopa kawsay libronpi sutinku mana qellqasqa kaqkuna yupaycharqaku. Chay Corderoqa manaraqpas kay pacha unanchasqa kachkaptinmi wañunanpaq citasqaña karqa.


Chaymantam rikurqani Sión moqopa hawanpi Cordero sayachkaqta. Paywanmi sayachkasqa pachak tawa chunka tawayuq waranqa runakuna, paykunaqa kachkasqa Corderopa sutinwan hinaspa Taytanpa sutinwan urkunkupi qellqasqakamam.


Corderowan peleaptinkum Cordero vencerunqa, payqa señorkunapa Señorninmi, reykunapa Reyninmi. Paywan kaqkunaqa Diospa akllasqankunam hinaspa qayasqankunam, paykunaqa qaqa hinam sayachkanku, nispa.


Chay llaqtapiqa manam ima templotapas rikurqanichu, chay llaqtapa templonqa kasqa Tukuy Atiyniyuq Señor Dioswan, Corderollam.


Chay llaqtaqa manam necesitanchu intipa nitaq killapa kanchaynintapas, aswanqa Diospa kanchayllanmi achkin, Corderollataqmi kanchayninpas.


Huk angelmi chuyay-chuyay mayuta qawaykachiwarqa, chay mayuqa kawsay yakum kasqa. Chay yakuqa kasqa cristal hina chuyay-chuyaymi, chayqa lloqsimusqa Diospa hinaspa Corderopa trononmantam.


Chaypiqa manañam ima ñakaypas kasqañachu. Diospa hinaspa Corderopa trononñam chaypiqa kanqa hinaptinmi serviqninkunañataq servinqaku.


Chay tawantin kawsaqkunaqa kasqa soqta raprayuqkamam, raprankunañataqmi kasqa hawanpipas ukunpipas ñawikunawan huntasqa, paykunam tuta punchaw mana samaykuspa nirqaku: “¡Chuyam, chuyam, chuyam Tukuy Atiyniyuq Señor Diosqa, payllam ñawpaq kaqpas, kunan kaqpas chaynataq hamuq kaqpas!” nispanku.


Rikuruspayñataqmi uyarirqani, trononpa muyuriqninpi achkallaña angelkunapa qapariyninta, chaynallataq kawsaqkunapa hinaspa ancianokunapa qapariyninkutapas. Paykunaqa kasqaku wara-waranqantinmi.


Paykunam qaparispa nirqaku: “Sacrificasqa kaq Corderollam, munaychakuyta, apu kayta, yachayta, kallpata, hatunchasqa kayta, qapaqchasqa kayta, chaynataq yupaychasqa kayta chaskinanpaq hinaqa”, nispanku.


Hanaq pachapi, kay pachapi, uku pachapi hinaspa lamar qochapi kaqkunata tukuy ima unanchasqankunapa kayna nisqantam uyarirqani: “Trononpi tiyaqwan chaynataq Corderoyá wiña-wiñaypaq qapaqchasqa, yupaychasqa, hatunchasqa, chaynataq atiyniyuqpaq hapisqa kachun”, niqta.


Chay tawa kawsaqkunañataqmi nirqaku: ¡Amén! nispa. Iskay chunka tawayuq ancianokunañataqmi qonqorakuykuspanku hatuncharqaku.


Paykunam orqokunatawan qaqakunata nirqaku: “Tronopi tiyaqpa chaynataq Corderopa piñakuyninmanta pakaykuwanaykiku-paqyá hawaykuman tuñiykamuy.


Tayta Diosmi chinkarachinqa contranpi sayariqkunataqa, hanaq pachamantam rayokunata hawankuman kachaykamunqa. Tayta Diosmi juzganqa kay pachapi runakunataqa; kallpanchanqam akllakusqan reytapas, akllakusqanpa atiynintam hatunchanqa, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan