Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 5:13 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

13 Hanaq pachapi, kay pachapi, uku pachapi hinaspa lamar qochapi kaqkunata tukuy ima unanchasqankunapa kayna nisqantam uyarirqani: “Trononpi tiyaqwan chaynataq Corderoyá wiña-wiñaypaq qapaqchasqa, yupaychasqa, hatunchasqa, chaynataq atiyniyuqpaq hapisqa kachun”, niqta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

13 Diospa tukuy ima unanchasqankunapas otaq hanaq pachapi, kay pachapi, uku pachapi hinaspa lamar qochapi kaqkunapas kaynatam nirqaku: Tiyananpi tiyaq Diostayá *f**Carnerotawan Wiña-wiñaypaq adorasun, yupaychasun, hatunchasun hinaspa kallpasapapaq hapisun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

13 Hanaq pachapi, kay pachapi, uku pachapi hinaspa lamar qochapi kaqkunata tukuy ima unanchasqankunapa kayna nisqantam uyarirqani: “Trononpi tiyaqwan chaynataq Corderoyá wiña-wiñaypaq qapaqchasqa, yupaychasqa, hatunchasqa, chaynataq atiyniyuqpaq hapisqa kachun”, niqta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 5:13
29 Iomraidhean Croise  

Dios Taytalláy, mayna hatunmi qamqa kanki, mayna hatunmi atiynikipas, mayna sumaqmi kanki, mayna kuyayllapaqmi kanki, mayna munayniyuqmi kanki; cielopi kaqkunapas qamllapam, kay pachapi kaqkunpas qamllapam. Dios Taytalláy, qamllam tukuy imapi munaychakuqqa kanki.


Chaymanta puchuqkunam kusikuywan qaparispa takinqaku, intipa seqaykunan lawmantaraqmi Tayta Diospa hatu-hatun kayninmanta takinqaku.


Tukuy hinastinpi kaqkuna, lamar qochanta illaqkuna, lamar qochapi kawsaqkuna, lamar qochapa patanpi lliw nacionkuna, Tayta Diospaq musoq takita takiychik.


Amayá tentacionmanqa kachaykuwaykuchu, aswanqa mana allinmanta libraykuwayku. [Qampam munaychakuypas, atiypas, hatun kaypas wiña-wiñaypaq. Amén].


¡Diosyá hanaq pachapi yupaychasqa kachun! ¡Kay pachapipas Diospa kuyasqan runakunapaqyá hawkayay kachun! nispanku.


Juanmi paqarinnintin punchaw rikururqa Jesusta paypa lawman hamuchkaqta, hinaspanmi nirqa: Qawaychik, paymi llapa runakunapa huchanta mayllaq Diospa Corderonqa.


Tukuy imapas Diosmantam hamun, pay kaptinmi, paypaqtaqmi tukuy imapas kachkan. Payllayá wiña-wiñaypaq qapaqchasqa kachun. Amén.


¡Sapallan yachayniyuq Diosmanyá Jesucristontakama wiña-wiñaypaq hatunchay kachun! Amén.


Paykunaqa ñawpa taytanchikkunapa mirayninmi, paykunapa mirayninmantam Cristopas runa kayninpi nacemurqa, Cristoqa Tukuy imapa hawanpi munaychakuq Diosmi. ¡Wiña-wiñaypaq yupaychasqayá kachun! Amén.


Diosninchikqa Jesu-cristontakamayá llapallan iglesiakunapi wiña-wiñaypaq hatunchasqa kachun. Amén.


chaynapi Jesuspa sutinpi hanaq pachapi kaqkunapas, kay pachapi kaqkunapas chaynataq uku pachapi kaqkunapas qonqorakunankupaq.


Ichaqa chayna kanaykichikpaqqa qaqa hinayá iñiynikichikpi sayaychik ama iskayrayaspa, salvakunaykichikpaq allin noticia uyarisqaykichikman hapipakuspa. Kay allin noticiaqa willakusqa kachkan kay pachapi llapallan runakunamanmi, chayta willakunaypaqmi ñoqa Pablopas churasqa karqani.


Kikikitayá cuidakuy hinaspa imam yachachisqaykimantapas. Chaypitaqyá takyay, chaynata ruwaspam kikikipas salvakunki chaynataq uyarisuqnikikunatapas salvanki.


Pipas rimaspaqa Diospa palabranman hinayá rimachun, pipas yanapaspaqa Diospa atiy qosqanman hinayá yana-pachun, tukuy ruwasqaykichikqa Jesu-cristopi Dios alabasqa kananpaqyá kachun. Diosqa atiyniyuq kasqanraykuyá wiña-wiñaypaq qapaqchasqa kachun. Amén.


Atiyniyuq Diosyá wiña-wiñaypaq hatunchasqa kachun. Amén.


Señorninchik Jesucristontakamayá Diosta nisunchik: Yupaychaykikum, qamqa kanki qaynapas kunanpas wiña-wiñaypaq ancha hatunchasqam, ancha atiyniyuqmi, ancha munayniyuqmi, nispa. Amén.


Paymi reykunataña hinaspa sacerdotekunataña churaykuwanchik, Taytanta servinanchikpaq. Paytayá qapaqchasunchik hinaspa hatunchasunchik wiña-wiñaypaq. Amén.


Chay manchakuypaq animaltam kay pachapi llapallan yachaqkuna otaq Corderopa kawsay libronpi sutinku mana qellqasqa kaqkuna yupaycharqaku. Chay Corderoqa manaraqpas kay pacha unanchasqa kachkaptinmi wañunanpaq citasqaña karqa.


Chay trononpi tiyaqpa alleq lawninpim rikurqani huk rollota hawanpipas ukunpipas qellqasqata hinaspa qanchis sellowan selloykuspa wichqasqata.


Paykunam qaparispa nirqaku: “Sacrificasqa kaq Corderollam, munaychakuyta, apu kayta, yachayta, kallpata, hatunchasqa kayta, qapaqchasqa kayta, chaynataq yupaychasqa kayta chaskinanpaq hinaqa”, nispanku.


Ichaqa manam hanaq pachapipas nitaq kay pachapipas nitaq uku pachapipas karqachu chay rollota kichaykuy atiqqa nitaq qawaykuqllapas.


Hinaptinmi Diospa trononpa chawpinpi hinaspa tawa kawsaqkunapa chawpinpi chaynataq ancianokunapa chawpinpi rikurqani huk Cordero sayachkaqta, payqa maqapasqa hinam kasqa. Chay Corderoqa kasqa qanchis waqrayuqmi hinaspa qanchis ñawiyuqmi. Chay ñawinkunaqa tukuy kay pachaman kachasqa Diospa qanchis espiritunkunam.


Paykunam kay mu-soq takita takirqaku: “Sellosqa rollota paskaspa kichanaykipaq hinaqa qamllam kanki, Qamqa sacrificasqam karqanki, Diospaqmi yawarnikiwan rantiwarqankiku llapallan runakunapa miraykunamanta, tukuy rikchaq rimayniyuqkunamanta, llaqtakunamanta hinaspa nacionkunamanta.


Paykunam orqokunatawan qaqakunata nirqaku: “Tronopi tiyaqpa chaynataq Corderopa piñakuyninmanta pakaykuwanaykiku-paqyá hawaykuman tuñiykamuy.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan