Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 4:5 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

5 Chay tronomantam lloqsimusqa llipyakuna, rayokuna hinaspa qapariykuna. Trononpa ñawpaqninpiñataqmi rupachkasqa qanchis mecherokuna, chaykunaqa kasqa Diospa qanchis espiritunkunam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

5 Diospa tiyananmantam lloqsimurqa llipyantin rayokuna hinaspa qapariykuna. Tiyananpa ñawpaqninpiñataqmi rupachkasqa qanchis achkikuna. Chaykunaqariki Diospa qanchisnintin espiritunmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

5 Chay tronomantam lloqsimusqa llipyakuna, rayokuna hinaspa qapariykuna. Trononpa ñawpaqninpiñataqmi rupachkasqa qanchis mecherokuna, chaykunaqa kasqa Diospa qanchis espiritunkunam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 4:5
24 Iomraidhean Croise  

Chaymantam Tayta Dios nirqa: Ñoqam Tayta Diosqa kani. Ñoqam Caldea law Ur llaqtamanta hurqomurqayki kay allpata qanman herenciata qonaypaq, nispa.


suma-sumaq qorimanta candelabrokunatapas mecherontintakama, hinaspam churachirqa “Chuyay-chuyay” sutiyuq cuartopa ñawpaqninpi, Diospa kamachisqanman hina ratachinankupaq.


Kimsa kaq punchaw achikyaqmanmi rayokuna, llipyakuna karqa, yana puyukunañataqmi orqota tapaykurqa; hinaptinmi trompetakuna nisyuta waqaptin campamentopi llapallan runakuna manchakuymanta katkatatarqaku.


Llapallan runakunam rayokunata hinaspa trompetapa waqasqanta uyarirqaku, qawarqakutaqmi llipyakunatawan orqopa qosnisqantapas. Chaymi manchakuspanku karullapi sayarqaku.


Ruwankitaqmi qanchis mecherokunatapas, chaykunatam ñawpaqman achkinanpaq churanki.


Ruwarqataqmi qanchis mecherokunatapas, mecha limpianankunatapas chaynataq mecha limpianapaq platochankunatapas; chaykunapas qorimantam karqa.


Runaman rikchakuq chay kawsaqkunapa rikchayninmi kasqa rupachkaq sansa hina, otaq lenwachkaq nina hina. Chay ninam paykunapa chawpinpi risqaraq kutirimusqaraq. Chay ninam llumpayta kancharisqa, chawpinmantañataqmi llipyakuna lloqsimusqa.


Tayta Diosmi Sión moqomanta qaparimunqa, Jerusalenmantam rimasqan uyarikunqa, cielokunapas kay pachapas katkatatanqam; chaywanpas Tayta Diosmi churinkunataqa waqaychanqa, paytaqmi Israel castakunapa kallpanpas kanqa.


Hinaspam tapuwarqa: ¿Imatataq rikuchkanki? nispa. Hinaptinmi nirqani: Qorimanta ruwasqa candelabrotam, aceite hillpunapaq pukru hawayuqta. Chaypa hawanpim qanchis mecherokuna kachkan, chay mecherokunaman aceite chayananpaqñataqmi qanchis tubokuna kachkan.


Diospa munaychakuyninqa rikchakun chunka sipaskunamanmi. Paykunam mecheronkuta aparikuspa novio taripaq lloqsirqaku.


Ñoqaqa huchaykichikmanta wanakuptikichikmi yakuwan bautizaykichik, qepay hamuqmi ichaqa Chuya Espirituwan chaynataq ninawan bautizasunkichik, payqa ñoqamantapas aswan atiyniyuqmi, ñoqaqa manam usutallantapas apaq hinachu kani.


Hinaptinmi sapakamapa umankupa hawanman nina hina lenwachkaq tiyaykurqa.


Ñoqa Juanmi, Asia lawpi qanchisnintin llaqtakunapi iglesiakunaman qellqamuykichik. Chaynaqa, ñawpaq kaqpa, kunan kaqpa chaynataq hamuq kaqpa hinaspa Diospa qayllanpi tarikuq qanchisnintin espiritukunapa hawkayayninwan kuyakuyninyá qamkunapi kachun,


Hinaspam leonpa qaparisqanta hinaraq hatunmanta qaparirqa, chaynata qapariptinmi qanchis rayokuna toqyaramurqa.


Hanaq pachapi Diospa templon kichakuykuptinmi pacto ruwanan Arcapas rikukurqa. Hinaptinmi karqa llipyaykuna, qapariykuna, rayokuna, terremotokuna, karqataqmi sinchi runtu parapas.


Sardis llaqtapi iglesiapa angelninman kaynata qellqay: Diospa qanchis espirituntawan qanchis chaskankunata hatalliqmi kaynata nin: Ñoqaqa yachanim imam ruwasqaykikunata, “Kawsachkanmi” nichkaptinkupas wañusqam kachkanki.


Hinaptinmi Diospa trononpa chawpinpi hinaspa tawa kawsaqkunapa chawpinpi chaynataq ancianokunapa chawpinpi rikurqani huk Cordero sayachkaqta, payqa maqapasqa hinam kasqa. Chay Corderoqa kasqa qanchis waqrayuqmi hinaspa qanchis ñawiyuqmi. Chay ñawinkunaqa tukuy kay pachaman kachasqa Diospa qanchis espiritunkunam.


Hinaspam chay angelqa hapisqan qontichinaman altarpa hawanmanta nina sansata hinaykuspan kay pachaman wikutiykamurqa hinaptinmi rayokuna, qapariykuna, llipyaykuna hinaspa terremoto karurqa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan