Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 3:11 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

11 Chayllam hamusaq. Kapusuqnikitayá takyachiy coronaykita mana pipas qechusunaykipaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

11 Ñoqaqa utqaymanmi hamusaq. Kapusuqnikitayá takyachiy premioykita mana pipas qechusunaykipaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

11 Chayllam hamusaq. Kapusuqnikitayá takyachiy coronaykita mana pipas qechusunaykipaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 3:11
19 Iomraidhean Croise  

Tayta Diospa hatun punchawninmi hichpamuchkanña, chayamuchkanñam, utqaymanmi kallpamuchkan. Tayta Diospa punchawninqa anchapas manchakuypaqmi kanqa. Mana imata manchakuq runakunapas chaypiqa qaparkachanqakum.


Kallpanankupaq preparakuqkunaqa tukuy mana allinninpaq kaqkunamantam waqaychakunku, chaynataqa ruwanku tukuruqlla premiota chaskinallankupaqmi, ñoqanchikmi ichaqa ruwachkanchik wiña-wiñaypaq premio chaskinanchikpaq.


Lliw runakunawanyá reqsichikuychik kuyakuq sonqo kasqaykichikta. Señorninchikpa kutimunanqa hichpallañam kachkan.


Kallpaqpas premiota chaskinanpaqqa reglamentonman hinam kallpanan.


Chayraykum sapaqchapuwasqan corona suyawachkan chaytaqa allin arreglo ruwaq Señorninchikmi chay punchaw kutimuspan qowanqa, manataqmi ñoqallamanchu aswanqa kuyakuywan paypa kutimunanta suyaqkunamanwanmi.


Mayna kusisqam sasachakuykuna hamuptin pacienciakuq runaqa. Payqa chay sasachakuykunata venceruspanmi wiñay kawsay coronata chaskinqa. Chaytam Dios prometekurqa haykam kuyaqninkunaman qonanpaq.


Wawqe-panillaykuna, amayá qamkunaqa quejanakuychikchu, chaynapi ama castigasqa kanaykichikpaq, punkupi hinallañam juzgawaqninchikqa kachkan.


Mayna kusisqam kay libropi qell-qasqa profeciakuna leeqkunaqa hinaspa uyariqkunaqa chaynataq kaypi qellqas-qa kaqkunata ruwayman churaqkunapas. Tiempopa cumplikunanqa ñam hichpamuchkanña.


Ñoqaqa qonqayllatam suwa hina kutiramusaq. Mayna kusisqam rikchan-rikchanlla kaqqa chaynataq pachanku waqaychaqkunapas, chaynapi mana qalalla purinankupaq nitaq penqayninkupas rikukunanpaq.


Amayá manchakuychu ñakarinaykimantaqa, wakiqnikichiktam pruebasqa kanaykichikpaq carcelman diablo wichqachisunkichik; chunka punchawmi ñaka-rinkichik. ¡Wañukunaykikamayá qaqa hina sayay! Hinaptinqa ñoqam qosqayki kawsay coronata.


Ñoqaqa yachanim imam ruwasqaykitawan hinaspa Satanaspa trononpa kasqanpi yachasqaykitapas. Chaywanpas qaqa hina sayaspam qatiwachkanki. Chay llaqtapim tukuy sonqonwan serviwaqniy Antipasta wañurachirqaku, ichaqa chaykunawanpas iñiynikichiktaqa manam negarqankichikchu.


Ichaqa imam kapusuqnikichiktam kutimunaykama hatallinaykichik.


¡Arí, chayllam hamusaq! Apamuch-kanim premiotapas, chaytaqa sapakamamanmi imam ruwasqankuman hina qosaq.


Kaykunamanta willakuqmi nirqa: “Arí, chayllam hamusaq”, nispa. ¡Amén! ¡Hamuyña Señor Jesús!


¡Chayllam hamusaq! ¡Mayna kusisqam kay libropi qellqasqaman hina Diospa willakusqan kasukuqkunaqa! nispa.


Chaynaqa, yuyariyá yachachikuykuna uyarisqaykita, chayta kasukuspa Diosman kutirikuy. Mana rikchariptikiqa suwa hinam mana yachasqayki horallata hamurusqayki.


iskay chunka tawayuq ancianokuna wiña-wiñay kawsaqpa otaq tronopi kaqpa qayllanpi qonqorakuspanku coronankuta ñawpaqninman churaykuspanku kaynata yupaychasqaku:


Chay tronopa muyuriqninpim iskay chunka tawayuq tronokunata rikurqani, chaypim iskay chunka tawayuq ancianokuna tiyachkasqaku, paykunam yuraq pachayuqkama hinaspa umankupi qorimanta coronayuqkama kachkasqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan