Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 22:10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

10 Niwarqataqmi: Kay libropi qellqasqa profeciakunataqa amayá wichqaychu, chaykunapa pasakunan tiempoqa ñam hichpamuchkanña.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

10 Niwarqataqmi: —Kay libropi qellqasqa Diospa willakuynintaqa amayá wichqaychu, ñam hichpamuchkanña chaykunapa pasakunan tiempoqa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

10 Niwarqataqmi: Kay libropi qellqasqa profeciakunataqa amayá wichqaychu, chaykunapa pasakunan tiempoqa ñam hichpamuchkanña.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 22:10
21 Iomraidhean Croise  

Allwaychik, Tayta Diospa piñakuynin punchawmi hichparamunña. Tukuy Atiyniyuq Diospa purmachinan punchawmi chayaramunña.


Isaiasmi discipulonkunata nirqa: Yachachisqaykunata pakasqata hatalliychik, yachachikuykuna qosqayta allinta waqaychaychik.


Chaynaqa, ñoqa Tayta Diospa nisqayta kaynata nimuy: Chay rimaynikichiktam chinkarachisaq, hinaptinmi Israel nacionpiqa manaña chaynataqa rimankichikñachu. Ñam hichpamuchkanña visionkunapi qawachisqay kaqkuna cumplikunan punchaw.


Ichaqa Daniel, kay willasqaykunata libropi wichqay hinaspa tukupay tiempo chayamunankama selloykita churaykuy. Llapa runakunam yachayta maskaspanku kayman chayman purinqaku, nispa.


Hinaptinmi payñataq niwarqa: Daniel, pasakuyña. Kay willasqayku-naqa wichqasqañam, tukupay tiempo-kamam sellasqaña kachkan.


Chay kimsa wata partenpi imakunam pasananmanta rikusqaykiqa cheqappunim. Chay rikusqaykimantaqa amam pimanpas willakunkichu, chayqa unay watakunamantañam cumplikunqa.


Qamkunaman tutayaypi willasqaytaqa achkiy punchawpiyá willakuychik, rinrillaykichikpi willasqaytapas wasipa hawankunamantayá qayaykachakuychik.


Kaywanqa yachanchikmi ima tiempopim kawsasqanchikta, ñam rikcharinaykichik horaña. Cristoman iñisqanchik punchawmantam ña hichpamuchkanña salvaykuwananchikpaq punchaw.


Tutam pasachkanña, ñam achkiramunqaña. Chaynaqa, tutayaypi ruwasqanchikkunataqa saqesunña hinaspa kanchaywan pachallisqa purisun.


Amayá piwanpas engañachikuychikchu, puntataqa runakunam Diosta qepanchanqaku, hinaptinmi rikurimunqa Diospa enemigon millay runa, chay runaqa chinkananpaq citasqañam kachkan.


Tukuy imapa puchukayninmi hich-pallaña kachkan, chaynaqa rikchan-llayá kaychik, amataq Diosta mañakuytapas qonqaychikchu.


kayna niqta: Ñoqam kani Qallariypas Tukupaypas. Kay qawasqaykitayá huk libropi qellqaspa Asia lawpi kaq qanchisnintin llaqtakunapi iglesiakunaman apachiy: Efesoman, Esmirnaman, Pergamoman, Tiatiraman, Sardisman, Filadelfiaman hinaspa Laodiceaman, nispa.


Mayna kusisqam kay libropi qell-qasqa profeciakuna leeqkunaqa hinaspa uyariqkunaqa chaynataq kaypi qellqas-qa kaqkunata ruwayman churaqkunapas. Tiempopa cumplikunanqa ñam hichpamuchkanña.


Chay qanchis rayokuna toqyaramuptinmi qellqanaypaqña kachkarqani, ichaqa hanaq pachamantam huk qapariyta uyarirqani: “Qanchisnintin rayokunapa nisqantaqa amaraqyá willakuychu nitaq qellqaychu”, niqta.


Ñoqa Jesusmi kachamurqani angelniyta tukuy kaykunamanta iñiqkunaman willananpaq. Ñoqaqa kani sachapa sapin hina rey Davidpa mirayninmi, ñoqataqmi kani achikyaq chaskapas.


Haykam kay libropi qellqasqa profeciakuna uyariqkunamanmi kaynata nini: Pipas kaykunaman yapaptinqa, Diosmi paymanpas kay libropi qellqasqa kaq hatun castigokunata yapanqa.


Kaykunamanta willakuqmi nirqa: “Arí, chayllam hamusaq”, nispa. ¡Amén! ¡Hamuyña Señor Jesús!


¡Chayllam hamusaq! ¡Mayna kusisqam kay libropi qellqasqaman hina Diospa willakusqan kasukuqkunaqa! nispa.


payñataq niwarqa: ¡Ama chaytaqa ruwaychu! Ñoqaqa qampapas, wawqe-panikikunapapas, Diosmanta willakuqkunapapas chaynataq kay libropi qellqasqa kaqkuna kasukuqkunapapas serviqmasillanmi kani. ¡Hatunchaspaqa-hatunchay Diosllatayá! nispa.


Chay trononpi tiyaqpa alleq lawninpim rikurqani huk rollota hawanpipas ukunpipas qellqasqata hinaspa qanchis sellowan selloykuspa wichqasqata.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan