Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 19:11 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

11 Chaymantam rikurqani hanaq pacha kicharayachkaqta, chaypim huk yuraq caballo rikurirurqa, sillakuqninpa sutinmi kasqa “Fiel hinaspa Cheqap” niq. Payqa mana pimanpas sayapakuspam allin arreglota ruwaspa kamachikusqa chaynataq peleasqapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

11 Chaymantam rikurqani hanaq pacha kicharayachkaqta, chaypim rikurirurqa huk yuraq caballo, sillakuqninpa sutinmi kasqa Confiakuna hinaspa Cheqap. Payqa allin arregloman hinam juzganpas hinaspa peleanpas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

11 Chaymantam rikurqani hanaq pacha kicharayachkaqta, chaypim huk yuraq caballo rikurirurqa, sillakuqninpa sutinmi kasqa “Fiel hinaspa Cheqap” niq. Payqa mana pimanpas sayapakuspam allin arreglota ruwaspa kamachikusqa chaynataq peleasqapas.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 19:11
28 Iomraidhean Croise  

Tayta Diosqa guerrapi peleaqmi, Tayta Diosmi sutinpas.


Mana pimanpas sayapakuspa munaychakuq reymi kanqa, kamachikuypi yanapaqninkunapas lliwpaqmi allinkunallata ruwanqa.


Rimariychik hinaspa pruebakunata apamuychik, kikikichikpura tapunakuychik: ¿Pitaq ñawpaqmantaraq kaykunamanta rimarqa? ¿Manachum ñoqa Tayta Dios chaykunataqa willakurqani? Ñoqamanta sapaq Diosqa manam kanchu, ñoqa hina allin ruwaqqa manam kanchu, ñoqamanta hukqa manam pipas salvanchu.


Chay punchaw chayaramuptinmi Davidpa mirayninmanta huk ikllipata hatarichisaq; paymi allin kaqkunata ruwaspan, allin arreglokunata ruwaspan kay allpapi munaychakunqa.


Kimsa chunka watapa tawa kaq killanpa pichqa kaq punchawninpim, Quebar mayupa patanpi preso apasqakunawan kuska kachkarqani, hinaptinmi cielokuna kicharikuykuptin Diospa revelacionninta chaskirqani.


Huk tuta visionpi rikusqantam profeta Zacarías willakurqa kaynata: Huk runatam puka caballopi silladata rikurqani. Paymi arrayankunapa kanan qechwapi sayachkasqa. Qepanpiñataqmi sayachkasqaku puka caballokuna, bayo caballokuna hinaspa yuraq caballokuna.


Cheqaptapunim nikichik: Kunan-mantam rikunkichik hanaq pachata kicharayachkaqta hinaspa Diospa angelninkuna runapa Churinpa hawanman uraykamuspa wicharichkaqta, nispa.


Jesusñataqmi nirqa: Ñoqam kani ñan, cheqap kaqpas chaynataq kawsay qokuqpas. Taytaymanqa manam pipas chayanmanchu mana ñoqantakamaqa.


chaynataq Jesucristomantapas. Payqa cheqap testigom, wañuqkunamanta punta kawsarimuqmi, reykunapa reyninmi, kuyawaspanchik huchanchikkunamanta yawarninwan mayllaqninchikmi.


Hanaq pachapi Diospa templon kichakuykuptinmi pacto ruwanan Arcapas rikukurqa. Hinaptinmi karqa llipyaykuna, qapariykuna, rayokuna, terremotokuna, karqataqmi sinchi runtu parapas.


Hinaptinmi manchakuypaq animal-tawan kay pachapi reykunata tropankunatawan rikurqani. Paykunaqa huñunasqa kachkasqaku caballopi sillakuqpa hinaspa tropankunapa contranpi pe-leanankupaqmi.


Wakiqninkuñataqmi caballopi silla-kuqpa siminmanta lloqsimuq espadawan wañuchisqa karqaku, hinaptinmi alton pawaq llapallan animalkuna saksarurqaku paykunapa aychankuwan.


Laodicea llaqtapi iglesiapa angelninman kaynata qellqay: Amén niq, cheqap niq, allin testigo kaq hinaspa qallariypi tukuy imata Dios unanchaptin chaypi kaqmi kaynata nin:


Filadelfia llaqtapi iglesiapa angelninman kaynata qellqay: Chuya kaqmi, Cheqap kaqmi, Davidpa llaven hatalliqmi chaynataq kichaptiyqa manam pipas wichqanmanchu, wichqaptiyqa manam pipas kichanmanchu niqmi, kaynata nin:


Chaymantam rikurqani hanaq pachapi punku kicharayachkaqta. Punta qayakuy uyarisqaymi trompetapa waqaynin hina karqa, ñoqawan rimaspanmi kaynata nirqa: ¡Kayman qespimuy, kaykunapa qepanman imakunam pasakunantaqa ñoqam qawachisqayki! nispa.


Rikurqanitaqmi huk yuraq caballotapas, sillakuqninmi kasqa makinpi flecha hapiyniyuq. Payman coronata qoykuptinkum vencedorña lloqsirqa hinaspa aswanraq vencemunanpaq.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan