Apocalipsis 12:17 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 201217 Hinaptinmi Dragonqa warmipa contranpi piñakururqa, hinaspam chay warmipa mirayninpa contranpi peleaq pasarqa, chay miraykunaqa Diospa kamachikuynin kasukuqkunam hinaspa Jesuspi iñiqkunam karqaku. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 198717 Hinaptinmi Dragonqa warmipa contranpi piñakuruspan pasarqa mirayninkunapa contranpi peleaq otaq Diospa kamachikuynin kasukuqkunapa hinaspa Jesuspi iñiqkunapa contranpi peleaq. Faic an caibideilChuya Qellqa 199217 Hinaptinmi Dragonqa warmipa contranpi piñakururqa, hinaspam chay warmipa mirayninpa contranpi peleaq pasarqa, chay miraykunaqa Diospa kamachikuynin kasukuqkunam hinaspa Jesuspi iñiqkunam karqaku. Faic an caibideil |
Norte nacionniyuq reymi tukuy imam munasqanta ruwanqa, hatun tukuspanmi kaynata ninqa: “Ñoqaqa llapallan dioskunapapas hawanpim kachkani”, nispa. Payqa Diospa contranpipas millakuypaq mana allinkunatam rimanqa. Payqa tukuy imapim allinllaña lloqsinqa Diospa piñakuynin payta hayparunankama. Diosqa imam tanteasqantaqa ruwanqapunim.
Angelta yupaychanaypaq ñawpaqninpi qonqorakuykuptiymi, payñataq niwarqa: ¡Ama chaytaqa ruwaychu! Ñoqaqa kani, qampapas chaynataq Jesusmanta willakuq wawqe-panikikunapapas serviqmasillaykichikmi. ¡Yupaychaspaqa yupaychay Diosllatayá! Jesusmanta cheqap willakuqqa Diospa revelasqantam yachachin, nispa.
Rikurqanitaqmi tronokunatapas, chay-kunapiqa juzganankupaq kamachisqakunam tiyachkasqaku. Rikurqanitaqmi Jesusrayku hinaspa Diospa palabranta willakusqankurayku kunkan qorusqakunapa almankunatapas. Paykunaqa manam yupaycharqakuchu manchakuypaq animaltapas nitaq imagennintapas, manataqmi urkunkupipas nitaq makinkupipas marcantaqa churachikurqakuchu. Paykunaqa kawsarimuspankum Cristowan kuska waranqa wata munaychakunqaku.