Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 11:13 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

13 Hina chay ratollataqmi nisyu-nisyu terremoto karurqa, hinaptinmi llaqtapa chunka kaq parten tuñirurqa, chay terremotowanmi qanchis waranqa runakuna wañururqa. Wakinñataqmi hatu-hatunta mancharikuspanku hanaq pachapi kaq Diosta qapaqcharqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

13 Chay hora nisyu-nisyu temblor karuptinmi tuñirurqa llaqtapa chunka kaq parten, qanchis waranqa runakunam wañururqa chay temblorwan. Wakinñataqmi hatu-hatunta mancharikuspanku hanaq pachapi kaq Diosta alabarqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

13 Hina chay ratollataqmi nisyu-nisyu terremoto karurqa, hinaptinmi llaqtapa chunka kaq parten tuñirurqa, chay terremotowanmi qanchis waranqa runakuna wañururqa. Wakinñataqmi hatu-hatunta mancharikuspanku hanaq pachapi kaq Diosta qapaqcharqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 11:13
21 Iomraidhean Croise  

Diospa churinkuna llapa runakunapa warmi churinkunawan casarakuptinkum, churinku nacemurqa paykunam karqaku llumpay hatun sayayniyuq runakuna. Paykunaqa ñawpaqmantapacham ancha reqsisqa hinaspa guerrapi peleaq kallpasapa runakuna karqaku.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi, wayra-parawan, loco parawan, llumpay terremotowan, lliw ruparuq lenwachkaq ninawan, enemigoykikunata ñakarichinqa.


Tayta Diosta yupaychaychik manaraq tutayayta chayachimuchkaptin, tutayaq orqokunapi manaraq mitkaruchkaspa; suyasqaykichik achkitapas manaraq pasaypaq tutayayman tikraruchkaptin.


Qamkunam kasukuspa cheqaptapuni tukuy sonqowan yupaychawanaykichik. Mana kasukuspaqa ñakasqam kankichik. Cheqaptapuni mana yupaychawaptikichikqa, sacerdote kasqaykichikrayku bendecisqa kasqaykichiktapas ñakaymanmi tikrarusaq. Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi chaynata nin.


Judiokunam musoqmanta qayachimurqaku ñawsamanta sanoyaruq runata, hinaspam nirqaku: Diostayá yupaychay, ñoqaykuqa yachanikum chay runaqa huchasapa kasqanta, nispanku.


Huk punchaw yaqa pachak iskay chunka iñiqkuna huñunasqa kachkaptinkum sayariykuspa Pedro nirqa:


Hinaptinmi Josué nirqa: Churilláy Acán, Tayta Diostayá, Israelpa Diosnintayá hatunchaspayki yupaychay, hinaspayá ama imatapas pakaykuspa imam ruwasqaykita willaykuway, nispa.


Ichaqa kimsa punchaw partenmantam Diospa kachamusqan kawsachikuq espíritu chay iskay wañusqa testigokunaman yaykururqa hinaptinmi kaw-sarirurqaku, chaymi qawaqninkunañataq hatu-hatunta mancharikurqaku.


Hanaq pachapi Diospa templon kichakuykuptinmi pacto ruwanan Arcapas rikukurqa. Hinaptinmi karqa llipyaykuna, qapariykuna, rayokuna, terremotokuna, karqataqmi sinchi runtu parapas.


Hatunmanta qaparispanmi nirqa: Diostayá manchakuywan qapaqchaychik, juzganan horam chayaramunña, hanaq pachatapas kay pachatapas, lamar qochatapas hinaspa pukyukunatapas unanchaqtayá yupaychaychik, nispa.


Señorllayku, ¿pitaq mana manchakusunkimanchu? ¿Pitaq mana yupaychasunkimanchu? Qamllam chuyaqa kanki, chayraykum llapa nacionkuna hamuspanku hatunchasunki, allin ruwaq kasqaykitam qawaykachikunki, nispa.


Llumpayta kusikusunchik, kusikuywanyá hatunchasunchik, Corderopa casarakunan punchawmi chayaramunña, novianpas listollañam kachkan.


Sardispiqa kachkanmi iskay-kimsallapas pachanku mana qanrachaqkuna, paykunaqa yuraq pachayuqmi ñoqawan purinqaku, chaypaq hina kasqankurayku.


Soqta kaq sellota Cordero kichaykuptinmi hatun terremoto karqa. Intim yanayarurqa yana pachaman rikchakunankama, killapas pukayarurqam yawar hina kanankama.


Hinaspam chay angelqa hapisqan qontichinaman altarpa hawanmanta nina sansata hinaykuspan kay pachaman wikutiykamurqa hinaptinmi rayokuna, qapariykuna, llipyaykuna hinaspa terremoto karurqa.


Chaynaqa, ruwaychikyá tumorman rikchakuqta chaynataq chakraykichik tukuq ukuchaman rikchakuqtapas, hinaspayá Israel casta runakunapa Diosninta yupaychaychik, icharaqpas chaynapi qamkunatapas, idoloykichiktapas, chakraykichiktapas mana castiganmanchu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan