Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Apocalipsis 10:2 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

2 Makinpiñataqmi kasqa kichasqa taksa rollo, alleq chakinwanmi sarupakurqa lamar qochapa hawanpi, ichoq chakinwanñataqmi sarupakurqa allpa pachapi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

2 Kichasqa librochata hapiykuspanmi *f**alleq chakinta churaykurqa lamar qochapa hawanman, *f**ichoq chakintañataqmi churaykurqa allpaman.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

2 Makinpiñataqmi kasqa kichasqa taksa rollo, alleq chakinwanmi sarupakurqa lamar qochapa hawanpi, ichoq chakinwanñataqmi sarupakurqa allpa pachapi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Apocalipsis 10:2
13 Iomraidhean Croise  

Intipa qespimunan lawpi kaqkunam Tayta Diosta manchakunqaku, intipa seqaykunan lawpi kaqkunam atiyninta hatunchanqaku. Payqa lloqlla hinaraqmi hamunqa, Diospa pukuyninpa kallpachimusqan mayu hinaraqmi hamunqa.


Chaymi Jesusñataq paykunaman asuykuspan nirqa: Diosmi tukuy atiyta qoykuwan hanaq pa-chapipas chaynataq kay pachapipas.


Lamar qochapiwan allpa pachapi sarupakuspa sayaq angeltañataqmi rikurqani, alleq makinta hanaq pachaman hoqariqta,


Chaymantam rikurqani qanchis sellomanta punta kaq sellota Corderopa kichasqanta, hinaspam uyarirqani chay tawa kawsaqkunamanta hukninpa “¡Hamuy!” nispa rayo hina qaparisqanta.


Iskay kaq sellota Cordero kichaykuptinñataqmi kawsaqkunamanta iskay kaqpa “¡Hamuy!” nisqanta uyarirqani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan