Amós 8:5 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20125 Qamkunam ninkichik: Amalaya trigonchikta rantikunapaq llullu killa pasarunmanña; samana punchawpas taqenchikta kichaykuspa precionta miraykachispa kawsayninchikta rantikunapaq, balanzatapas menosyaykachispa engañanapaq. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 19875 Qamkunam ninkichik: “Amalaya pasarunmanña llullu killa punchawpi Dios adorana tiempo chaynapi trigonchikta rantikunanchikpaq. Amalaya samana punchaw pasarunmanña precionta wicharirachispa kawsayninchikta *f**rantikunanchikpaq hinaspa mana cabal pisaq balanzawanpas engañananchikpaq” nispa. Faic an caibideilChuya Qellqa 19925 Qamkunam ninkichik: Amalaya trigonchikta rantikunapaq llullu killa pasarunmanña; samana punchawpas taqenchikta kichaykuspa precionta miraykachispa kawsayninchikta rantikunapaq, balanzatapas menosyaykachispa engañanapaq. Faic an caibideil |
Sichum samana punchawniypi samaspaykiqa ruwaynikikunata samana punchawniypi mana ruwaspaykiqa, chay punchawta “kusikuna punchaw, Diospaq sapaqchasqa punchaw, kasukuna punchaw” nispa sutichaspaykiqa, manaña munasqaykipi purispa kasukuspaykiqa, nitaq munasqaykita maskaspa yanqakunapi mana purispaykiqa,
Trompetakunataqa tocankichiktaqmi kusikunaykichik punchawkunapipas, fiestakunapipas, musoq killakunapipas, lliw kañana sacrificiota ofrecewaspaykichikpas chaynataq ñoqawan allinlla kasqaykichikmanta ofrendata ofrecewaspaykichikpas, chaynapim ñoqa Diosnikichik mana qonqasqaykichikchu. Ñoqa Tayta Diosmi Diosnikichik kani.