Amós 4:10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 201210 Egipto nacionta castigasqayta hinam qamkunatapas castigarqaykichik, jovennikichikkunatapas espadawanmi wañuchirqani, caballoykichikkunatapas enemigoykikunam apakurqaku, wañuqkunapa asnaynintam muskirqankichik, chaywanpas manam ñoqaman kutirikamurqankichikchu. Tayta Diosmi chaynata nin. Faic an caibideilQuechua Ayacucho Bible 198710 Egipto naciontam tukuy imawan castigarqani. Chaynatam qamkunatapas castigarqani. Mozokunatam guerrapi wañuchirqani. Caballoykichikkunatapas enemigokunam hapikuykurqa. Llumpay karukamam wañuqkunapas asnarirqa. Faic an caibideilChuya Qellqa 199210 Egipto nacionta castigasqayta hinam qamkunatapas castigarqaykichik, jovennikichikkunatapas espadawanmi wañuchirqani, caballoykichikkunatapas enemigoykikunam apakurqaku, wañuqkunapa asnaynintam muskirqankichik, chaywanpas manam ñoqaman kutirikamurqankichikchu. Tayta Diosmi chaynata nin. Faic an caibideil |
Norte lawmanta hamuq aqaruway urukunatapas mana imapa kanan chaki allpamanmi wischurusaq, paykunamanta punta hamuqtapas intipa qespimunan lamar qochapim heqeparachisaq, paykunamanta qepa hamuqtapas intipa seqaykunan lamar qochapim heqeparachisaq, chaypi ismuspam asnarinqaku. Hatun kaqkunatam ruwasaq.