Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2~Timoteo 4:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Chayraykum sapaqchapuwasqan corona suyawachkan chaytaqa allin arreglo ruwaq Señorninchikmi chay punchaw kutimuspan qowanqa, manataqmi ñoqallamanchu aswanqa kuyakuywan paypa kutimunanta suyaqkunamanwanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Chayraykum allin kawsakusqaymanta premioy suyawachkan hanaq pachapi, chaytaqa allin arreglo ruraq Señorninchikmi kutimuspan qowanqa, manataqmi ñoqallamanchu aswanqa kuyakuywan paypa kutimunanta suyaqkunamanwanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Chayraykum sapaqchapuwasqan corona suyawachkan chaytaqa allin arreglo ruwaq Señorninchikmi chay punchaw kutimuspan qowanqa, manataqmi ñoqallamanchu aswanqa kuyakuywan paypa kutimunanta suyaqkunamanwanmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2~Timoteo 4:8
39 Iomraidhean Croise  

Tukuy kay pachapa Juezninmi qamqa kanki, chaynaqa ¿Manachum allin kaqta ruwawaq? Amayá allin ruwaqta mana allin ruwaqtawan kuskataqa puchukarachiychu, nispa.


suma-sumaq adornotam churasunki, corona hinam umaykipi kanqa, nispa.


Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosmi nin: Huk punchawtam allichachkani chay-napi paykuna huktawan llaqtay kanan-kupaq. Huk tayta serviqnin churinmanta llakipayarikusqanta hinam ñoqapas paykunamanta llakipayarikusaq.


Ima punchawmi otaq imay horam kutimunaytaqa manam pipas yachanchu, hanaq pachapi angelkunapas manam yachankuchu, nitaqmi runapa Churinpas yachanchu, aswanqa Taytallaymi.


Juicio punchawpiqa achkallañam niwanqaku: “Señorlláy, Señorlláy, ¿manachum sutikipi profetizarqaniku? ¿Manachum demoniokunatapas sutikipi qarqor-qaniku? ¿Manachum achka milagrokunatapas sutikipi ruwarqaniku?” nispanku.


Nikichikmi, chay llaqtaqa juicio punchawpim Sodoma llaqtamantapas aswan castigasqa kanqa.


Ichaqa rumi sonqo kaspayki hinaspa mana wanakuyta munaspaykim, juicio punchawpi castigasqa kanaykipaq Diospa piñakuyninta kikillayki huñukuchkanki. Chay punchawpim cheqap kaqman hina juzgasqanta Dios qawaykachikunqa.


Ichaqa manam payllachu, ñoqanchikpas Chuya Espirituta chaskichkaspapas chaynatam ñakarichkanchik. Sonqonchikpi waqaspam suyachkanchik Diospa churichakuykuwananchik punchawta, chay punchawpim cuerponchikta libraykunqa.


Imaynam Qellqapa kayna nisqanman hina: “Diosmi kuyaqninkunapaq prepararqa, mana pipapas rikusqanta, mana pipapas uyarisqanta, mana pipapas piensasqanta”.


hinaptinqa sapakamapa llamkasqanmi juicio punchawpi qawasqa kanqa, chay punchawmi sapakamapa ruwasqanta nina pruebanqa allin kaptin otaq mana allin kaptinpas.


Kallpanankupaq preparakuqkunaqa tukuy mana allinninpaq kaqkunamantam waqaychakunku, chaynataqa ruwanku tukuruqlla premiota chaskinallankupaqmi, ñoqanchikmi ichaqa ruwachkanchik wiña-wiñaypaq premio chaskinanchikpaq.


Kay pachapiraq kaspaqa maynatam munanchik hanaq pachapi kaq wasinchikmanta otaq musoq pachawan hina churakunanchikmanta.


chaynapi Dios munaptinqa ñoqapas wañusqakunapa kasqanmanta kawsarimunaypaq.


chaytaqa ruwachkankichik hanaq pachapi churasqa premioykichikraykum, chaymantaqa cheqap allin noticia palabrantakamam uyarirqankichikña.


willakuchkankutaqmi hanaq pachamanta Diospa Churin Jesús kutimunan suyasqaykichiktapas, paytam wañusqanmanta Dios kawsarichimurqa. Paymi hamuq tiempokunapi castigomanta librawasunchik.


Wawqe-panillaykuna, qamkunaqa manam tutapichu kachkankichik, Señorpa hamunan punchaw suwa hina tarimusunaykichikpaqa.


Hinaptinmi chay millay runa rikurimunqa. Paytam Señorqa samayllanwan wañuchinqa, kancharistin rikurimuspanmi paytaqa chinkarachinqa.


Chaynapim hamuq tiempopaq llapa imankunapas taqesqa hina kanqa, hinaspam cheqap wiñay kawsayta haypanqaku.


Kunanmi salvawaqninchik Jesucristopa hamusqanwan kuyawasqanchikta qawaykachiwanchik, paymi wañuypa atiyninta chinkarachin hinaspam allin noticianwan wiñay kawsayta qoykuwanchik.


Chayraykum kaynataña ñakarini, aswanqa piman iñisqayta yachakuspaymi mana penqakunichu. Payqa atiyniyuq kasqanraykum imam qowasqantaqa chay punchawkama waqaychanqa.


Señorninchikyá kutimusqan punchawpi payta kuyapayarichun. Yachasqaykipi hinapas payqa Éfeso llaqtapim anchallataña yanapaykuwarqa.


Kallpaqpas premiota chaskinanpaqqa reglamentonman hinam kallpanan.


Munaychakuq hamuspan wañuqku-natapas kawsaqkunatapas juzgaq Señor Jesucristopa hinaspa Dios Taytapa qayllanpim kamachiki:


Chaynataqa kawsananchik ancha munayniyuq Dios salvaqninchik Jesucristopa sumaqllaña kancharichkaq kutimunanta kusikuywan hinaspa confianzawan suyaspanchikmi.


Cheqaptapunipas azotewasqanchik horaqa manam gustonchikpaqchu, aswanqa nanawanchikmi; chaywan yuyayta hapiptinchikmi ichaqa allin kaqkuna ruwayta hinaspa hawka kawsakuyta yachachiwanchik.


chaynataqmi Cristopas huk kutillata achkaqpa huchankunata apaspan wañurqa. Huktawan kay pachaman kutimuspanqa manam hucha pampachaqñachu hamunqa, aswanqa suyaqninkunata salvananpaqñam.


Mayna kusisqam sasachakuykuna hamuptin pacienciakuq runaqa. Payqa chay sasachakuykunata venceruspanmi wiñay kawsay coronata chaskinqa. Chaytam Dios prometekurqa haykam kuyaqninkunaman qonanpaq.


Chaynapim qamkunapas chaskinkichik Diospa hanaq pachapi waqaychasqan herenciata, chayqa mana tukuqmi, mana qachachakuqmi, mana chakiqmi.


Chaynapim, michiqkunapa Kamachiqnin hamuptinqa, kancharichkaq mana tukuq coronata chaskinkichik.


Qawaychik, puyupim Cristo hamuchkan. Llapallan runakunam rikunqaku, rikunqakutaqmi espadawan tuksiqkunapas, kay pachapi llapallan runakunapas paymantam waqanqaku. Arí, chaynam kanqa. Amén.


Chaymantam rikurqani hanaq pacha kicharayachkaqta, chaypim huk yuraq caballo rikurirurqa, sillakuqninpa sutinmi kasqa “Fiel hinaspa Cheqap” niq. Payqa mana pimanpas sayapakuspam allin arreglota ruwaspa kamachikusqa chaynataq peleasqapas.


Amayá manchakuychu ñakarinaykimantaqa, wakiqnikichiktam pruebasqa kanaykichikpaq carcelman diablo wichqachisunkichik; chunka punchawmi ñaka-rinkichik. ¡Wañukunaykikamayá qaqa hina sayay! Hinaptinqa ñoqam qosqayki kawsay coronata.


Kaykunamanta willakuqmi nirqa: “Arí, chayllam hamusaq”, nispa. ¡Amén! ¡Hamuyña Señor Jesús!


iskay chunka tawayuq ancianokuna wiña-wiñay kawsaqpa otaq tronopi kaqpa qayllanpi qonqorakuspanku coronankuta ñawpaqninman churaykuspanku kaynata yupaychasqaku:


Chay tronopa muyuriqninpim iskay chunka tawayuq tronokunata rikurqani, chaypim iskay chunka tawayuq ancianokuna tiyachkasqaku, paykunam yuraq pachayuqkama hinaspa umankupi qorimanta coronayuqkama kachkasqaku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan