Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2~Samuel 8:18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

18 Joiadapa churin Benaiam Ceret ayllumantawan Pelet ayllumanta kaq soldadokunata kamachirqa. Davidpa churinkunañataqmi sacerdotekuna karqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

18 Joiadapa churin Benaiam kamachirqa Ceret castamantawan Pelet castamanta kaq rey waqaychaq soldadokunata. Davidpa churinkunañataqmi karqa consejaqninkuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

18 Joiadapa churin Benaiam Ceret ayllumantawan Pelet ayllumanta kaq soldadokunata kamachirqa. Davidpa churinkunañataqmi sacerdotekuna karqaku.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2~Samuel 8:18
18 Iomraidhean Croise  

Llapallan serviqninkunam paywan rirqaku, reyta waqaychaq Ceret chaynataq Pelet casta soldadokunapas Gat llaqtamanta chakiwan qatimuq soqta pachak soldadokunawan kuskam ñawpaqninta rirqaku.


Chaynapim Joabqa lliw Israel tropakunapa kamachiqnin qeparqa. Joiadapa churin Benaiasñataqmi karqa rey waqaychaq cereteokunapa hinaspa peleteokunapa kamachiqnin.


Jair llaqtayuq Irañataqmi karqa Davidpa sacerdoten.


Chaymi Joabpa soldadonkuna, reyta waqaychaq Ceret castakuna, Pelet castakuna hinaspa lliw allinnin qari-qari soldadokunapiwan Jerusalén llaqtamanta Abisaiwan lloqsispa Bicripa churin Sebata qatirqaku.


Hinaptinmi Sacerdote Sadoc, profeta Natán, Joiadapa churin Benaía, rey waqaychaq cereteo soldadokuna, peleteos soldadokuna, Salomonta rey Davidpa mulanpi sillaykachispa Gihón lawman pusarqaku.


Hinaspanmi sacerdote Sadocta, profeta Natanta, Joiadapa churin Benaiata, cereteo soldadokunata chaynallataq peleteo soldadokunatapas, kamarachin Salomonwan rinankupaq, paykunañataqmi rey Davidpa mulanpi sillarachinku.


Sacerdote Sadocwan, Joiadapa churin Benaía, profeta Natán, Simei, Rei hinaspa rey Davidpa allinnin qari-qari soldadonkunam ichaqa mana Adoniaswanchu karqaku.


Hinaspam Joiadapa churin Benaiata kachaptin Adoniasta wañurachimurqa.


Tropakunapa kamachiqmi karqa Joiadapa churin Benaía. Sadocwan Abiatarñataqmi sacerdotekuna karqaku.


Gobernadorkunapa kamachiqninmi karqa Natanpa churin Azarías. Natanpa churin sacerdote Zabudñataqmi reypa consejaqnin karqa.


Qanchis watamanñataqmi sacerdote Joiada qayachimurqa capitankunata, reina waqaychaq soldadokunata, guardiakunapa kamachiqninkunata, hinaspam Tayta Diospa templonman pusaykurqa. Chaypim paykunawan contratota ruwaspan jurachirqa, hinaspam reypa churinta paykunaman reqsichispan,


Cabseel llaqtayuq Joiadapa churin Benaiam allinnin qari-qari runa kaspan hatun ruwaykunata ruwarqa. Paymi Moab nacionniyuq Arielpa iskay allinnin qari-qari churinkunata wañurachirqa. Huk punchawmi ritimuchkaptin uchkuman yaykuruspan huk leonta wañurachirqa.


Joiadapa churin Benaiam kamachirqa Ceret ayllumantawan Pelet ayllumanta kaq reyta waqaychaq soldadokunata. Davidpa churinkunañataqmi karqaku ñawpaqninpi yanapaqninkuna.


Chayraykum ñoqa Tayta Dios kaynata nini: Atiy-niywanmi filisteokunata castigasaq, Ceret runakunatapas tukuruspaymi lamar qochapa patanpi puchuq runakunatapas llapallanta chinkarachisaq.


Lamar qochapa patanpi yachaqkuna, Creta llaqtapi yachaqkuna, ¡imallapiraq rikukunkichik! Qamkunapa contraykichikpim Tayta Dios kaynata rimarin: “Filisteokunapa yachanan Canaán llaqta, manaña runayuq kanaykikamam purmachisqayki”, nispa.


Ñoqaykum rirqaniku Neguev lawpi Ceret casta runakunapa, Judá casta runakunapa chaynataq Caleb casta runakunapa tukuy imanta suwamunaykupaq, kañaykamurqanikutaqmi Siclag llaqtatapas, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan