Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2~Samuel 3:29 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

29 Joabqa lliw mirayninkunapiwanyá kay huchamanta castigasqa kachunku, ayllunpi ama faltachunchu yawarpakuywan ñakariq, lepra onqoywan ñakariq, wistukunapas, guerrapi wañuqkunapas, mikuymanta muchuqkunapas, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

29 Joabyá lliw castankunapiwan castigasqa kachun. Familianpipas amayá faltachunchu flujowan ñakariqpas, lepra onqoyniyoqpas, tawnallawan puriq wistupas, guerrapi wañuqpas otaq mikuymanta muchuqpas —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

29 Joabqa lliw mirayninkunapiwanyá kay huchamanta castigasqa kachunku, ayllunpi ama faltachunchu yawarpakuywan ñakariq, lepra onqoywan ñakariq, wistukunapas, guerrapi wañuqkunapas, mikuymanta muchuqkunapas, nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2~Samuel 3:29
18 Iomraidhean Croise  

Wañunan-paq kachkaptinmi David nirqa: Wañuchisqaykimantam qamqa huchayuq kanki, qampunim nirqanki: “Tayta Diospa akllasqan reytam wañurachimuni”, nispayki.


Tayta Diosmi pagapusuchkanki rantinpi munaychakunaykipaq Saulpa mirayninkunata wañuchisqaykimanta, chayraykum Tayta Dios munaychakuynikita churiki Absalonmanña qoykun. Runa wañuchiq kasqaykimantam kay sasachakuy haypamusunki, nispa.


Chayta yacharuspanmi David nirqa: Ñoqapas, kamachisqay llaqtapas Nerpa churin Abner wañusqanmantaqa Tayta Diospa ñawpaqninpiqa wiñaypaq mana huchayuqmi kaniku.


Naamanqa karqa Siria nacionpi reypa llapa tropankunapa kamachiqninmi, paynintakamam Siria nacionta enemigonkunamanta Tayta Dios librarqa, chayraykum reyninqa anchata kuyarqa. Payqa allinnin qari-qari soldadom karqa, ichaqa lepra onqoywanmi ñakarirqa.


Chaynaqa, Naamanpa lepra onqoyninwanmi qamña miraynikikunapiwan mana tukuyta onqonkichik, nispa. Chaymi Gieziqa Eliseopa qayllanmanta riti hina yuraq-yuraq lepra onqoyniyuqña lloqsirurqa.


hinaspañataq hatariruspa hawapi tawnawan puriptinqa, amam chay maqaqnintaqa wañuchinkichikchu. Aswanqa chay onqoqmanmi, onqospa tiempo pierdesqanmanta pagapunqa, allinyanankamataqmi hampichinqapas.


Yachasqaykichik allpataqa runa wañuchiykunawanqa amam millakuypaqtaqa ruwankichikchu, runa wañuchiyqa allpatam millakuypaqta ruwan. Chay allpaqa chuyanchasqa kanqa runa wañuchiqta wañurachiptillankum.


Chay islapi yachaqkunañataqmi Pablopa makinpi maqta uru warkurayaqta rikuspanku ninakurqaku: Kay runaqa cheqaptapas runa wañu-chiqchusmi kanman, chaychusmi lamar qochamanta librakuruptinpas justicia ruwaq mamacha mana kawsananta munanchu, nispanku.


Chaymantam chay llaqtapi llapallan ancianokuna makinkuta mayllakunqaku chay wañusqa vaquillapa hawanpi,


Chay juzgasqayki runakunaqa qamllapaqña kawsaqkunatam wañuchirqaku, profetaykikunapa yawarnintam chaqchurqaku, chayna ruwasqankumantam paykunamanpas yawarta upyarachinki, paykunaqa chaytam munarqaku”, nispa.


Chaynataqa ruwarqa, Jerobaalpa qanchis chunka qari churinkunata wañurachisqanmanta Abimelecmanta vengakunanpaqmi chaynataq Siquem llaqtapi yachaqkunamantapas wañuchiypi Abimelecta yanapasqankumanta vengakunanpaqmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan