Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2~Samuel 16:16 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

16 David-pa amistadnin Arqui casta Husai sutiyuq runapas Absalonpa kasqanman chayaruspanmi qaparirqa: ¡Kawsachun rey! ¡Kawsachun rey! nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

16 Davidpa amistadnin Arqui casta Husai sutiyoq runapas Absalonpa kasqanman chayaruspanmi qaparirqa: —¡Kawsachun rey! ¡Kawsachun rey! —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

16 Davidpa amistadnin Arqui casta Husai sutiyuq runapas Absalonpa kasqanman chayaruspanmi qaparirqa: ¡Kawsachun rey! ¡Kawsachun rey! nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2~Samuel 16:16
13 Iomraidhean Croise  

Davidmi chayarurqa Diosta yupay-chana orqopa puntanman, chaymanmi lloqsimurqa reywan tupananpaq, Arqui castamanta kaq Husai, pachanpas llikipasqa chaynataq umanpas allpallaña.


Aswanqa Jerusalenman kutispa Absalonta nimuy: Reynilláy, imaynam taytayki servisqayta hinam qamtapas servisqayki, nispayki. Chaynata ruwaspaykim Ahitofelpa tanteasqankunata yanqachanki.


Jerusalenman Absalón yaykuy-kuch-kaptinmi Davidpa amistadnin Husaipas llaqtaman chayarurqa.


Payqa kunan punchawmi torokunata, wirayachisqan animalkunata, achka ovejakunata ofrecenanpaq uraykamuspan llapa churikikunata, tropakunapa capitanninkunata hinaspa sacerdote Abiatartapas convidaruptin Adoniaswan kuska mikuspanku upyaspanku, ¡kawsachun rey Adonías! nispa qaparichkanku.


chaypim sacerdote Sadocwan profeta Natán, aceitewan tallispa Salomonta Israel nacionpi rey kananpaq churamunqaku, qamkunañataqmi cornetata tocaspa ¡kawsachun rey Salomón! nispa qaparinkichik.


Gobernadorkunapa kamachiqninmi karqa Natanpa churin Azarías. Natanpa churin sacerdote Zabudñataqmi reypa consejaqnin karqa.


Hinaptinmi Joiadaqa reypa churin Joasta hawaman pusamuspa umanman coronata churaykurqa, hapiykachirqataqmi chunkantin kamachikuykunatapas. Chaymantam umanman aceiteta tallispan rey kananpaq sapaqcharqa. Hinaptinmi llapallanku kusikuywan taqllakuspa qaparirqaku: ¡Kawsachun rey! nispanku.


Chaymi Caldeamanta kaq yachayniyuqkuna Aram law rimayninkuman hina reyta nirqaku: Wiñaypaq kawsakuq reynillayku, imam ninanta willaykunaykupaqyá mosqosqaykita willaykuwayku, nispanku.


Reypa qaparisqantawan ancha reqsisqa runakunapa qaparisqanta reina uyariruspanmi, chay convido salaman yaykuspan nirqa: Wiñaypaq kawsakuq rey, amayá mancharikuychu, nitaq uyaykipas ayayachunchu.


Hinaptinmi Daniel nimurqa: Wiñaypaq kawsakuq reynilláy,


Chaymi Danielpa kamachikuqmasinkunawan gobernadorkuna reypa kasqanman rispa nirqaku: Wiñaypaq kawsakuq rey Darío,


Ñawpaqninta qepanta riq runakunañataqmi qaparir-qaku: ¡Davidpa churinqa yupaychayqayá kachun! ¡Señorpa sutinpi hamuqqa yupaychasqayá kachun! ¡Hanaq pacha-pipas Diosqa yupaychasqayá kachun! nispanku.


Samuelmi llapallan runakunata tapurqa: ¿Qawachkankichikchu reynikichikpaq Tayta Dios akllasqanta? ¡Qamkuna ukupiqa manam pipas kanchu pay hinaqa! nispa. Hinaptinmi runakuna kusikuymanta qaparirqaku: ¡Kawsachun reyninchik! nispanku.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan