Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2~Samuel 15:8 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

8 Aram law Gesur nacionpi kachkaspaymi kaynata prometekurqani: “Sichu Jerusalén llaqtaman Tayta Dios kutirachiwaptinqa ñoqam payta servisaq”, nispay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

8 Aram law Gesur nacionpi kachkaspayraqmi prometekurqani: “Sichu Tayta Dios Jerusalen llaqtaman kutichiwaptinqa ñoqam payta servisaq” nispay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

8 Aram law Gesur nacionpi kachkaspaymi kaynata prometekurqani: “Sichu Jerusalén llaqtaman Tayta Dios kutirachiwaptinqa ñoqam payta servisaq”, nispay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2~Samuel 15:8
14 Iomraidhean Croise  

Chaymi Joabqa Gesur nacionman rispan Jerusalén llaqtaman Absalonta pusamurqa.


Absalonñataqmi nirqa: Ñoqam qayachimurqayki rantiypi rispa reyta kaynata nimunaykipaq: ¿Imapaqtaq Gesur nacionmanta hamurqani? Allinchá kanman karqa hinapi kamuyniy. Kunan-punim reyta qawamusaq, huchayuq kaptiyqa wañuchiwachun, nispa.


Chaymi rey nirqa: Riruyá, nispa. Hinaptinmi Absalonqa Hebrón llaqtaman pasaspan


Iskay kaq churin Quileab, paymi karqa Carmel llaqtayuq Nabalpa viudan Abigailpa wawan. Kimsa kaq churin Absalón, paymi karqa Gesur nacionpa reynin Talmaipa churin Maacapa wawan.


Diosman prometekuspaykiqa chayllayá ruwayman churay, prometekusqanta mana cumpliq runaqa manam Diospaq hinachu kachkan. Prometekuspaykiqa ruwaypuni.


Qamkunam ninkichik: “Contratotam wañuywan ruwaruniku, wañusqakunapa kasqanwanpas contratotam ruwaruniku, sasachakuy hamuspa mana haypawanankupaq; llulla rimaykunapim amparakuruniku, engaño ruwaykunapim pakakuruniku”, nispaykichik.


Qamkunaqa kikillaykichikmi pantachkankichik. Kiki-kichikmi mañawarqankichik: “Yupay-chasqanchik Tayta Diosta ñoqaykupaq mañakuy hinaspa imam nisqanta ruwanaykupaq willawayku”, nispaqa.


Sichum Tayta Dios serviyta mana munaspaykichikqa, kunanpuni akllakuychik pim servinaykichikta: ¿Eufrates mayupa waklaw chimpanpi kachkaspankuraq taytaykichikkunapa yupaychasqan idolokunatachu icha kay yachasqaykichik allpapi kaq amorreokunapa yupaychasqanku idolokunatachu servinkichik? Ñoqam ichaqa aylluykunawan kuska Tayta Diosllata servisaqku, nispa.


Chaymi prometekuspan Ana kaynata nirqa: Tukuy Atiyniyuq Tayta Diosnilláy, kay serviqnikipa ñakarisqanta qawaykuwaspaykiyá ama qonqaruwaychu. Qari wawata qoykuwaptikiqa Diosnilláy qampaqmi wañukunankama sapaqchapusqayki, chayraykum chukchanpas mana rutusqa kanqa, nispan.


Samuelñataqmi nirqa: ¿Imaynataq riyman? Saúl yacharus-pancha wañurachiwanqa, nispa. Hinaptinmi Tayta Dios nirqa: Vaquillata pusarikuspaykim ninki: “Diosman ofreceqmi hamuchkani”, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan