Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2~Samuel 1:7 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

7 Qepaman qawarimuspanmi Saúl rikuramuwaspan qayamuwarqa; ñoqaña-taqmi nirqani: ¿Imanantaq? nispay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

7 Qepanta qawarimuspanmi rikuramuwaspa qayamuwarqa. Chaymi noqañataq nirqani: “¿Imanantaq?” nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

7 Qepaman qawarimuspanmi Saúl rikuramuwaspan qayamuwarqa; ñoqañataqmi nirqani: ¿Imanantaq? nispay.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2~Samuel 1:7
7 Iomraidhean Croise  

Hinaptinmi chay joven nirqa: Qonqayta Gilboa moqopi kachkaspaymi, Saulta lanzanpi tawnapakuchkaqta rikururqani chaynataq enemigo tropakunapas carretakunapi caballokunapi paypa kasqanman chayaykuchkaqtaña.


Chaymi tapuwarqa: Qamqa, ¿pitaq kanki? nispa. Hinaptinmi nirqani: Amalec ayllum kani, nispa.


Saulpa willkan Jonatanpa churin Mefi-bosetmi Davidpa kasqanman chayaramuspan paypa qayllanpi qonqoranpa kumuykurqa. Chaymi David nirqa: ¡Mefi-boset! nispa. Payñataqmi nirqa: Ñoqam kani kamachiwanaykipaq, nispa.


Chaymantam Tayta Diospa kayna nisqanta uyarirqani: ¿Pitataq kachasaq? ¿Pitaq ñoqaykupa rantiykupi willakamunqa? niqta. Chaymi ñoqa nirqani: Kayqaya ñoqa kaypi kachkani, ñoqatayá kachaway, nispay.


Tayta Diosmi kaynata nin: Mana mañakuqniykunam maskawarqaku, mana maskaqniykunam tariwarqaku. Mana qayakuqniy nacionkunatam nirqani: “Kaypim kachkani”, nispay.


Chaymi arman apaq soldadota apurawman qayaspan nirqa: Espadaykita hurqospa wañurachiway, yanqam “Warmim wañurachin ninmanku”, nispa. Hinaptinmi arman apaq soldadonqa, espadawan tuksiruspa wañurachirqa.


Ahimelecta Saúl nirqa: Ahitobpa churin uyariway, nispa. Chaymi sacerdote Ahimelecñataq nirqa: Reylláy uyarichkaykim, nispa.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan