Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2~Reyes 3:7 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

7 Hinaspam Judá nacionpa reynin Josafatman kaynata willachimurqa: Moabpa reyninmi contraypi hoqarikurun, ¿yaqachu paypa contranpi peleaq reysiwankiman? nispa. Chaymi Judapa reynin Josafat nirqa: Arí risaqmi, qanwan ñoqawanqa chullallam kanchik, runaykunawan caba-lloykunapas qampa hinallam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

7 Juda nacionpa reynin Josafatmanpas kaynatam willachimurqa: —Moab nacionpa reyninmi contraypi hoqarikurun. ¿Paypa contranpi peleaq riwaqchum ñoqawan? —nispa. Chaymi Juda nacionpa reynin Josafat nirqa: —Arí risaqmi. Ñoqawan qamqa chullallam kanchik. Runaykunawan caballoykunapas qamllapataqmi —nispa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

7 Hinaspam Judá nacionpa reynin Josafatman kaynata willachimurqa: Moabpa reyninmi contraypi hoqarikurun, ¿yaqachu paypa contranpi peleaq reysiwankiman? nispa. Chaymi Judapa reynin Josafat nirqa: Arí risaqmi, qanwan ñoqawanqa chullallam kanchik, runaykunawan caballoykunapas qampa hinallam.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2~Reyes 3:7
12 Iomraidhean Croise  

Hinaspam rey Josafatta tapurqa: ¿Munawaqchum ñoqawan kuska Galaad lawpi Ramot llaqta atacamuyta? nispa. Josafatñataqmi nirqa: Qanwan ñoqaqa hukllam kanchik, llaqtaypas llaqtayki hinam, soldadoy-kunapas soldadoykikuna hinam, caballoykunapas caballoykikuna hinam;


Eliseo wañukuptinmi pamparur-qaku. Watan-watanmi Moab nacionmanta salteaq tropakuna Israel nacionman hamuqku.


Rey Joramñataqmi Samaria llaqtamanta lloqsiruspan Israel nacionpa tropankunata huñururqa.


¿Maylaw-nintataq risunchik? nispa. Rey Joramñataqmi nirqa: Edom nacionman riq chunniq ñannintam risun, nispa.


Chaymi Israelpa, Judapa hinaspa Edompa reyninkuna rirqaku. Qanchis punchawña chunniqninta muyuchkaptinkum soldadokunapaqwan animalkunapaq yaku pisirurqa.


Judá nacionpa reynin Josafattam Israelpa reynin Acab tapurqa: ¿Munawaqchum ñoqawan rispa Galaad lawpi kaq Ramot llaqta atacamuyta? nispan. Chaymi rey Josafat nirqa: Qanwan ñoqaqa hukllam kanchik, llaqtanchikpas hukllataqmi, qanwanmi guerraman risaqku.


Hinaptinmi Hananipa churin profeta Jehú taripaykuspan rey Josafatta, nirqa: ¿Imanasqataq mana allin ruwaq runakunata yanapanki hinaspa Tayta Dios cheqniqkunata kuyanki? Chayraykum Tayta Diospas qampaq piñakurun.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan