Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2~Juan 1:5 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

5 Señora, kunanñataqmi ruegakamuyki lliwchanchikyá kuyanakusun. Kay qellqamusqayqa manam musoq kamachikuychu, aswanqa ñawpaqmantaraq Diospa qowasqanchik kamachikuymi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

5 Señora, kunanñataqmi ruegakamuyki lliwchanchik kuyanakunanchikpaq. Kay nimusqayqa manam mosoq kamachikuychu aswanqa ñawpaqmantaraq Diospa qowasqanchik kamachikuymi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

5 Señora, kunanñataqmi ruegakamuyki lliwchanchikyá kuyanakusun. Kay qellqamusqayqa manam musoq kamachikuychu, aswanqa ñawpaqmantaraq Diospa qowasqanchik kamachikuymi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2~Juan 1:5
17 Iomraidhean Croise  

Kaymi kamachikuyniyqa: Huknikichikmanta huknikichikkamayá kuyanakuychik, imaynam ñoqapas qamkuna kuyasqayta hina.


Kaytam kamachikichik: Huknikichikmanta huknikichikkamayá kuyanakuychik.


Chuya Espiritupa ruruyninñataqmi kaykuna: Kuyakuy, kusikuy, hawkayay, pacienciakuy, sumaq sonqoyuq kay, kuyapayakuy, iñiyniyuq kay,


Cristopa kuyawasqanchikman hinayá kuyanakuspa kawsaychik. Paymi ofrecekurqa Diosman, miski asnaq ofrenda hina ñoqanchikrayku wañuspan.


Wawqe-panintin kuyanakuymanta qellqamunaykutaqa manañam nece-sitankichikñachu, Diosqa ñam yachachi-surqankichikña imaynam kuyanakunay-kichikmantaqa.


Wawqe-panintin kuyanakuytaqa amayá saqeruychikchu.


Tukuy imamantapas llalliriqtaqa kuyanakuychik-yá, kuyanakuyqa maynaña huchatapas pampachaykunmi.


Dios yupaychaymanñataq, wawqe-panintin kuyanakuyta; wawqe-panintin kuyanakuymanñataq, runamasin kuyayta.


Ñawpaqmantaraq yachachikuy uyarisqaykichikqa kaymi: Huknikichikmanta huknikichikkamayá kuyanakuychik.


Kamachiwanchikqa Churin Jesucristoman iñinanchikpaqmi hinaspa kuyanakunanchikpaqmi.


Sichum pipas: “Diostaqa kuyanim” nichkaspan runamasintañataq cheqninman, chayna runaqa llullam. Rikuchkasqan runamasinta mana kuyaspaqa, ¿imay-nataq mana rikusqan Diostaqa kuyan-man?


Ñoqa ancianom, Diospa akllasqan señoramanwan wawankunaman qellqamuykichik. Qamkunataqa cheqaptam kuyaykichik, manataqmi ñoqallachu aswanqa haykam cheqap kaq reqsiqkunapiwanmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan