Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2~Corintios 4:10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

10 Maytaña rispaykupas cuerpoykupi ñakarispam Jesuspa wañusqanta apaniku, chaynapi Jesuspa kawsasqanqa cuerpoykupi qawachikusqa kananpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

10 Maytaña rispapas cuerpoykupi ñakarispaykum apaykachaniku Jesuspa wañusqanta, chaynapi Jesuspa kawsasqanqa cuerpoykupi qawasqa kananpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

10 Maytaña rispaykupas cuerpoykupi ñakarispam Jesuspa wañusqanta apaniku, chaynapi Jesuspa kawsasqanqa cuerpoykupi qawachikusqa kananpaq.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2~Corintios 4:10
17 Iomraidhean Croise  

Asllatawanqa kay pachapi runakunaqa manañam rikuwanqañachu, qamkunam ichaqa rikuwankichikraq, qamkunaqa kawsasqayraykum kawsankichik.


Sichum wañukuyninpi Cristoman hukllawakuspanchikqa, kawsarimuyninpipas paymantaqmi hukllawakusun.


Cristowan kuska wañukuspaqa paywan kuskataqmi kawsakusun.


Chuya Qellqapim kaynata nin: “Qamraykum sapa punchaw wañuypa patanpi kachkaniku, nakanapaq ovejakunata hinam qawawanku”, nispa.


Jesucristoraykum llumpayta ñakarinchik, hina paynintakamallataqmi sinchi kallpanchakuytapas chaskinchik.


Wañuypa patanpiñam karqaniku, kaykunam ichaqa yachachiwarqaku mana kikillaykupi hapipakuq kanaykupaq, aswanqa wañuqkuna kawsarichiq Diosllamanña hapipakuyta yachanaykupaq.


Cheqaptam mana atiyniyuq hina chakatasqa karqa, kunanmi ichaqa Diospa atiyninwan kawsachkan, chaynam ñoqaykupas Cristowan hukllawasqa kaspa mana atiyniyuq hina kachkaniku, ichaqa Diospa atiyninwanmi kawsachkaniku qamkunata servinaykupaq.


Kawsanaykukamaqa Jesusraykum wañuypa patanpi sapa punchaw kach-kaniku, chaynapi kay wañuq cuerpoykupi Jesuspa kawsasqan qawasqa kananpaq.


Kunanmanta qepamanqa ama pipas sasachakuyta apamuwachunchu, ñoqaqa Señor Jesucristopa marcantam cuerpoypi apachkani.


Kunanqa llumpaytam kusikuni qamkunarayku ñakarisqaywan, chaynapim llapa iñiqkunarayku Cristopa ñakarisqanta kikiypa cuerpoypiña tukupachkani, llapa iñiqkunaqa Cristopa cuerponmi.


Kay palabraqa cheqapmi: Sichum paywan wañukusun, paywantaqmi kawsakusunpas,


Aswanqa Cristopa ñakariqmasin kasqaykichikraykuyá kusikuychik, chaynapi hanaq pachamanta suma-sumaq kanchariyninta qawaspa aswanraq kusikunaykichikpaq.


Mayna kusisqam kankichik, Jesu-cristorayku insultasuptikichikqa, qam-kunapim sumaq kanchariq Diospa Espiritun sapa punchaw kachkan.


Rikuruspaymi ñawpaqninman wañusqa hina wichiykurqani, hinaptinmi alleq makinwan llapchaykuwaspan niwarqa: Ama manchakuychu, “Ñoqam kani Punta kaqpas, Qepa kaqpas


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan