Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




2~Corintios 11:23 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012

23 ¿Cristopa serviqninkunachu kanku? Loco hinam nichkaykichik, ñoqaqa aswanraqmi Cristotaqa servichkani, paykunamantaqa mastam llamkarqani, mastam azotetapas chaskirqani, carcelkunapim karqani, achka kutitataqmi wañuymantapas ayqerqani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Quechua Ayacucho Bible 1987

23 ¿Cristopa serviqninkunachu? Loco hinam nichkaykichik, ñoqaqa aswanraqmi Cristotaqa servichkani, paykunamantaqa mastam llamkarqani, mastam azotetapas chaskirqani, carcelkunapim karqani, achka kutitataqmi wañuymantapas ayqerqani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Chuya Qellqa 1992

23 ¿Cristopa serviqninkunachu kanku? Loco hinam nichkaykichik, ñoqaqa aswanraqmi Cristotaqa servichkani, paykunamantaqa mastam llamkarqani, mastam azotetapas chaskirqani, carcelkunapim karqani, achka kutitataqmi wañuymantapas ayqerqani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




2~Corintios 11:23
43 Iomraidhean Croise  

Chaymantam Baructa Jeremías kaynata kamachirqa: Preso kasqayraykum Tayta Diospa templonmanqa mana riyta atinichu.


Chayllamanmi Antioquía llaqtamantawan Iconio llaqtamanta judiokuna chayaramurqaku, paykunam llapa runa-kunata umacharuspanku, Pablota rumi-wan choqaparurqaku, hinaspankum “wañurunñam” nispanku llaqtapa patan-kama aysarurqaku.


Sapa llaqtaman risqaypim Chuya Espíritu niwan: “Presochasuptikim ñakarinki”, nispan.


Paymi watukamuwaspanku Pablopa chumpinta hapiykuspa chakintawan makinkunata watakuruspan nirqa: Chuya Espiritum nin: “Jerusalenpi judiokunam kay chumpipa dueñonta kaynata wataruspa mana judío kaqkunaman entreganqaku”, nispa.


Chaypi achka punchawkuna qepaptinmi, rey Agripaman Pablomanta willaspa gobernador Festo nirqa: Kaypim gobernador Felixpa saqesqan preso kachkan.


Italia lawmanmi barcopi pusachiwanankupaq rimanakururqaku, hinaspam Pablotawan wakin presokunata Augusto sutiyuq tropakunapa capitannin Julioman entregaykuwarqaku.


Roma llaqtaman chayaruptiykum Pablota saqeykurqaku huk soldadopa cuidasqan sapaq wasipi yachananpaq.


Pablom chay arriendasqan wasipi iskay wata yacharqa, hinaspam lliw watukuq-ninkunata chaskirqa.


Ñoqam payman qawachisaq ñoqarayku imaynam llumpay ñakarinanta.


Chuya Qellqapim kaynata nin: “Qamraykum sapa punchaw wañuypa patanpi kachkaniku, nakanapaq ovejakunata hinam qawawanku”, nispa.


Ichaqa Diospa kuyapayakuyninman hinam kunanqa apostolña kani, paypa kuyapayawasqanqa manam yanqapaqchu karqa, ñoqaqa llamkachkani wakin apostolkunamantapas mastaraqmi, ichaqa manam kikillaymantachu aswanqa Diospa yanapakuyninwanmi.


Aswanqa, ¿pitaq Apolosqa? ¿Pitaq ñoqaqa kani? Ñoqaykuqa Diospa serviqnillanmi kaniku, ñoqaykutakamam iñikurqankichikpas, ñoqaykuqa sapakamam Señorpa qowasqankuta ruwarqaniku.


Ñoqaykutaqa Cristopa yanapaqninta hinallayá qawawayku. Ñoqaykuqa Diospa pakasqan kaqkunata nanachikuq mayordomollanmi kaniku.


Kunankamam yar-qaymanta, yakumanta, mana pachayuq hinaspa runakunapa maqasqan ñakarichkaniku, wasiykupas manam kanchu.


Piensasqayman hinaqa ñoqayku apostolkunataqa Diosmi qepamanña churaruwanku, chaymi wañuypaq sentenciasqa hinaña kachkaniku. Chaymi runakunapaqpas hinaspa angelkunapaqpas kay pachapi qawakuwanankupaq kachkaniku.


Qamkunaqa imatapas rikchayllantam qawankichik, sichum pipas Cristopaña kasqanta hapikuspanqa, yachananmi ñoqaykupas pay hina Cristopaña kasqaykuta.


Chay qepay hamuq hatu-hatun apostolkunamantaqa manam menoschu kani.


Paymi allinta yachachiwarqanchik imaynam musoq pactoman hina servikunanchikpaq. Manam qellqasqa leyman hinallachu aswanqa Espirituman hinam. Qellqasqa leyqa wañuymanmi apakun, Espiritum ichaqa kawsachikun.


Kawsanaykukamaqa Jesusraykum wañuypa patanpi sapa punchaw kach-kaniku, chaynapi kay wañuq cuerpoykupi Jesuspa kawsasqan qawasqa kananpaq.


Reqsisqa kachkaptiykupas mana reqsisqapaqmi hapiwanku, wañusqapaqñam hapiwanku, ichaqa kawsachkanikuraqmi, maqawaptinkupas manaraqmi wañunikuraqchu.


Kunanmanta qepamanqa ama pipas sasachakuyta apamuwachunchu, ñoqaqa Señor Jesucristopa marcantam cuerpoypi apachkani.


Ñoqa Pablom, Jesucristota servisqayrayku preso kachkani mana judío kaqkunapa allinnikichikpaq.


Ñoqaqa Señorta servisqayraykum preso kachkani, chaynaqa ruegakamuykichikmi Diospa akllasqankuna hina allinta kawsanaykichikpaq.


Cristopa rantinpi hamusqayraykum cadenakunawan presochasqa kachkani. Chaynaqa, mañapuwaychikyá mana manchakuspay willakunaypaq.


Chayraykum palaciopi kaq lliw soldadokunapas chaynataq wakin runakunapas Jesucristorayku preso kasqayta yacharunku.


Diospi iñisqaykichikwanmi ofrenda hina ofrecekurqankichik, chay ofrendaman completanaypaq wañunay kaptinpas, chaytaqa kusikuywanmi ruwasaq, hinaspam llapallaykichikwan kusikusaq.


Kunanqa llumpaytam kusikuni qamkunarayku ñakarisqaywan, chaynapim llapa iñiqkunarayku Cristopa ñakarisqanta kikiypa cuerpoypiña tukupachkani, llapa iñiqkunaqa Cristopa cuerponmi.


Chayraykum Cristopa qowasqan hatun atiywan sinchita kallpanchakuspay llamkachkani.


Hinaspam wawqenchik Timoteota kachamurqaykiku. Paymi Diosta servispa Jesucristomanta allin noticia willakuypi yanapawanku. Paymi iñiynikichikpi qaqa hina sayanaykichikpaq kallpanchasunkichik,


Sichum kaykunata wawqe-panin-chikkunaman yachachispaykiqa, Jesu-cristopa allin serviqnin hinaspa iñisqanchik palabrakunapi allin yachayniyuqmi kanki, chay yachasqaykitam allinta qatichkanki.


Onesi-foropa aylluntayá Señorninchik llakipa-yariykuchun, paymi achka kutipi kall-panchaykuwarqa, manataqmi preso kasqaywanpas penqakurqachu.


Chaynaqa, amayá penqakuychu Señorninchikmanta willakuytaqa nitaq payrayku preso kasqaymantapas, aswanqa Jesucristomanta allin noticiarayku ñoqa hina ñakariy Diospa kallpa qosusqaykiman hina.


chayraykum ñakariykunata aguantani, runa wañu-chiqta hinam cadenaruwanku, Diospa palabranmi ichaqa mana cadenasqachu kachkan.


qatikachasqa kasqayta hinaspa ñakarisqayta. Yachankitaqmi Antioquía llaqtapi, Iconio llaqtapi hinaspa Listra llaqtapi runakunapa qatikachasqan kaspay ñakarisqaytapas, aswanqa Señormi tukuy chaykunamanta libraykuwarqa.


ichaqa kuyakuywanmi ruegakamuyki. Ñoqa Pabloqa machuñam kani, kunanñataqmi Jesucristorayku preso kaspay


Carcelpi kaqkunamantapas llakipayarikurqankichikmi, imaykichikta qechusuptikichikpas kusisqallam karqankichik, chaynataqa ruwarqankichik hanaq pachapi aswan allin wiñaypaq kapuqniyuq kasqaykichikta yachaspam.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan